Lyrics and translation Lloyd - Jigsaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
I
told
you
I′d
be
honest
with
you,
babe?
Помнишь,
я
говорил,
что
буду
честен
с
тобой,
детка?
Well,
I
got
something
I
need
to
tell
you
Что
ж,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
This
ain't
about
no
other
girls
Дело
не
в
других
девушках.
This
ain′t
even
about
you
Дело
даже
не
в
тебе.
I
mean
I
still
love
you
Я
хочу
сказать,
что
все
еще
люблю
тебя.
But
I
just
gotta
get
my
shit
together
Но
мне
просто
нужно
взять
себя
в
руки
See
you
don't
remember
the
last
time
you
asked
Видишь
ли
ты
не
помнишь
когда
в
последний
раз
спрашивал
"Baby,
where
you
going?"
"Детка,
куда
ты
идешь?"
Or
the
last
time
Или
в
последний
раз
You
heard
the
key
to
the
lock
without
you
knowing
Ты
услышала,
как
щелкнул
ключ
в
замке,
сама
того
не
зная.
But
I
got
it
all
out
of
my
system
Но
я
выбросил
все
это
из
головы.
And
told
my
alibi
bye
И
попрощался
со
своим
алиби.
Don't
you
feel
like
my
only
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
моей
единственной?
′Cause
I
gave
up
on
my
side
life
Потому
что
я
отказался
от
своей
жизни
на
стороне.
And
I
thought
that
you
was
sleeping
А
я
думал,
что
ты
спишь.
But
you′ve
been
watching
Но
ты
смотришь,
And
your
tongue
ain't
saying
nothing
и
твой
язык
ничего
не
говорит.
′Cause
baby,
you
don't
know,
yeah
Потому
что,
детка,
ты
не
знаешь,
да
Every
such
reason,
I
been
back
and
been
through
it
По
всем
таким
причинам
я
возвращался
и
проходил
через
это.
And
oh,
try
to
figure
out
my
jigsaw
И,
о,
попытайся
разгадать
мою
головоломку.
Said
you′ve
been
so
lost
Сказал,
что
ты
был
так
потерян.
I've
been
giving
mixed
feelings
У
меня
были
смешанные
чувства.
You
want
it
back
but
we
got
there
Ты
хочешь
его
вернуть,
но
мы
добрались
туда.
And
I′m
so
guilty
И
я
так
виноват.
It
ain't
nothing
like
when
you
had
me
Это
совсем
не
похоже
на
то,
когда
я
был
у
тебя.
Yeah,
I
know
I
pinky
promised
I
won't
screw
you
over
Да,
я
знаю,
что
на
мизинце
пообещал,
что
не
обману
тебя.
Instead
I
made
you
call
your
pillow
super
soaker
Вместо
этого
я
заставила
тебя
назвать
свою
подушку
супер-мокрой.
Wondering
why
I
canceled
my
plans,
put
you
on
my
day
off
Интересно,
почему
я
отменил
свои
планы,
взял
тебя
в
свой
выходной?
Searching
in
my
pocket
for
my
phone
or
check
my
collar
Роюсь
в
кармане
в
поисках
телефона
или
проверяю
воротник.
And
I
thought
that
you
was
sleeping
А
я
думал,
что
ты
спишь.
But
you′ve
been
watching
Но
ты
смотришь,
And
your
tongue
ain′t
saying
nothing
и
твой
язык
ничего
не
говорит.
'Cause,
baby,
you
don′t
know
Потому
что,
детка,
ты
не
знаешь.
Every
such
reason,
I
been
back
and
been
through
it
Все
эти
причины,
я
вернулся
и
прошел
через
это.
And
oh,
try
to
figure
out
my
jigsaw
И,
о,
попытайся
разгадать
мою
головоломку.
Said
you've
been
so
lost
Сказал,
что
ты
был
так
потерян.
I′ve
been
giving
mixed
feelings
У
меня
были
смешанные
чувства
You
want
it
back
but
we
got
there
Ты
хочешь
его
вернуть,
но
мы
добрались
туда.
And
I'm
so
guilty
И
я
так
виноват.
It
ain′t
nothing
like
when
you
had
me,
girl
Это
совсем
не
похоже
на
то,
когда
я
был
у
тебя,
девочка.
When
you
had
me
Когда
у
тебя
был
я
...
You
want
it
back
but
you
got
me,
girl
Ты
хочешь
все
вернуть,
но
у
тебя
есть
я,
девочка.
I've
been
giving
mixed
feelings
У
меня
были
смешанные
чувства
I've
been
giving
mixed
feelings
У
меня
были
смешанные
чувства.
You
want
it
back
but
we
got
there
Ты
хочешь
его
вернуть,
но
мы
добрались
туда.
And
I′m
so
guilty
И
я
так
виноват.
It
ain′t
nothing
like
when
you
had
me,
girl
Это
совсем
не
похоже
на
то,
когда
я
был
у
тебя,
девочка.
I'm
so
sorry,
baby
Мне
так
жаль,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal F Jones, Ryon Jermaine Lovett, Jason Lamont Perry, Ryan Lovette
Attention! Feel free to leave feedback.