Lyrics and translation Lloyd - The Question
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
ten
of
the
finest
hoes
in
the
world
working
for
me
У
меня
десять
самых
классных
телочек
в
мире
работают
на
меня
I'm
getting
a
hundred
dollars
a
day
from
each
ho
Я
получаю
сто
долларов
в
день
с
каждой
I've
been
having
a
good
time
Я
хорошо
провожу
время
Won't
they
just
leave
me
alone?
Would
they?
Почему
бы
им
просто
не
оставить
меня
в
покое?
Оставили
бы?
I've
had
enough
out
of
you
С
меня
хватит
тебя
I
couldn't
take
more
shit
from
you
Goldie
Я
больше
не
вынесу
твоего
дерьма,
Голди
The
party's
over
baby,
let's
go
home
Вечеринка
окончена,
детка,
поехали
домой
It's
reality
Это
реальность
I
don't
see
this,
do
me
a
favor
Я
не
понимаю
этого,
сделай
мне
одолжение
And
take
old
Judas
goat
over
there
И
возьми
этого
старого
козла
Иуду
And
I
want
you
to
just
get
the
fuck
out
of
my
face,
okay?
И
просто
уйди
с
моих
глаз,
хорошо?
Enemies,
the
monster
trucks
Враги,
монстр-траки
Pimps
seeing
by
being
a
drug
Сутенеры,
притворяющиеся
наркотиками
Promethazine
and
paper
cuts
Прометазин
и
порезы
от
бумаги
Jewelry
obvious
gets
Очевидные
драгоценности
достаются
And
I
don't
give
a
fuck
А
мне
плевать
Only
like
them
ghetto
sluts
Мне
нравятся
только
эти
шлюхи
из
гетто
Tattoos,
the
letter
that
Татуировки,
буквы,
которые
Double
D's
and
big
old
buts
Двойной
D
и
большие
круглые
задницы
Girl,
I
can
make
it
rain,
hurricane
Katrina
Детка,
я
могу
устроить
денежный
дождь,
как
ураган
Катрина
Looking
for
the
baddest
things,
tell
me
have
you
seen
er?
Ищу
самую
крутую
штучку,
скажи,
ты
ее
видела?
Ridin
a
cut
in
these
lanes,
hammer
girl
and
Keyshia
Катаюсь
на
тачке
по
этим
улицам,
с
девчонками
Хаммер
и
Кишей
Try
me
all
you
want,
there
ain't
no
maxing
out
this
Visa
Испытывай
меня
сколько
хочешь,
на
этой
Visa
нет
лимита
I
know!
Baby
say
that
I'm
conceded
Я
знаю!
Детка
говорит,
что
я
самоуверенный
But
I
just
feel
like
Michael
Jack
cuz
I
go
to
war
and
I
beat
it
Но
я
просто
чувствую
себя
как
Майкл
Джексон,
потому
что
я
иду
на
войну
и
побеждаю
Premium
Benz,
it
ain't
about
our
3 day
all
tuxedos
Премиальный
Mercedes,
дело
не
в
наших
трехдневных
смокингах
Well
there's
only
room
for
me
and
you
Здесь
есть
место
только
для
меня
и
тебя
Imagine
things
that
we
can
do
girl
Представь,
что
мы
можем
сделать,
детка
So
faded
now,
I'm
gone
Так
пьян
сейчас,
я
улетаю
Don't
even
know
the
name
of
the
girl
I'm
on
Даже
не
знаю
имени
девушки,
с
которой
я
I
wonder
what
am
I
doing
here?
Интересно,
что
я
здесь
делаю?
So
turned,
so
turned
up
Так
накурен,
так
накурен
Girl
up
in
your
centerfold
Девушка
на
твоем
развороте
And
the
only
thing
that
I
want
know
И
единственное,
что
я
хочу
знать
Is
what
am
I
doing
here?
Это
что
я
здесь
делаю?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Price, Harold Logan
Attention! Feel free to leave feedback.