Lluís Llach - Despertar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lluís Llach - Despertar




Obrir els finestrons i esperar un nou dia
Открой ставни и жди нового дня.
I trobar altre cop entelats els vidres
И снова найти запотевшее стекло.
Com aquests meus ulls, que sovint obliden
Как эти мои глаза, которые часто забывают,
Que encara hi ha llum per a adreçar la vida
что есть еще свет, чтобы обратиться к жизни.
He d′esborrar les nits de ràbia i de feblesa
Я должен стереть ночи ярости и слабости.
He d'esborrar el pensar que sempre ens toca perdre
Я избавился от мысли, что мы всегда должны проигрывать.
Mirar molt més enllà d′aquesta boia espessa
Заглянуть гораздо дальше, чем этот буй.
He d'aprendre a lluitar sense tenir cap eina
Я должен научиться сражаться без всякого оружия.
I el pas del temps, hores repetides
И течение времени, часы повторяются.
Va llaurant la pell cada cop menys lliure
Он сеял кожу становясь все менее свободным
Sense guanyar res, perdre un tros de vida
Ничего не выиграв, ты теряешь часть жизни
I anar cap al llit fent veure que es somnia
И ложишься спать, притворяясь, что мечтаешь о ...
He d'esborrar les nits de ràbia i de feblesa
Я должен стереть ночи ярости и слабости.
He d′esborrar el pensar que sempre ens toca perdre
Я избавился от мысли, что мы всегда должны проигрывать.
Mirar molt més enllà d′aquesta boia espessa
Заглянуть гораздо дальше, чем этот буй.
He d'aprendre a lluitar sense tenir cap eina
Я должен научиться сражаться без всякого оружия.
I aquesta cadira coixa i atrotinada
И этот стул хромой и атротинада
Els vells finestrons i la llarga escala
Старые ставни и длинные весы.
Són la gran mentida, perdre l′esperança
Это большая ложь-потерять надежду.
Per això m'aixeco ara que puc encara
Вот почему я поднимаюсь сейчас, когда все еще могу.
He d′esborrar les nits de ràbia i de feblesa
Я должен стереть ночи ярости и слабости.
He d'esborrar el pensar que sempre ens toca perdre
Я избавился от мысли, что мы всегда должны проигрывать.
Mirar molt més enllà d′aquesta boia espessa
Заглянуть гораздо дальше, чем этот буй.
He d'aprendre a lluitar sense tenir cap eina
Я должен научиться сражаться без всякого оружия.





Writer(s): Lluís Llach


Attention! Feel free to leave feedback.