Lluís Llach - El bandoler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lluís Llach - El bandoler




Era el segle XIX
Это был девятнадцатый век.
Amb el nom d′en Joan Serra
С именем Джоан Серра.
Es coneix un bandoler
Он встречает бандита.
Per tothom en "La Pera"
Для всех в "груше".
Li agradava la sang
Ему нравилась кровь.
I el xiprer encara recorda
И кипарис все еще помню.
Tots els crits que allà han pregat
Все крики, что там молились.
Pietat, pietat
Пощади, пощади!
No em mateu
Я не знаю Матеу
Que tinc dos fills i una esposa
У меня двое детей и жена.
Us daré tot mon diner
Мы дарим все мои деньги.
Però no em claveu eixa daga
Но я не цепляю этот кинжал.
No em mateu
Я не знаю Матеу
Us demano per ma mare!
Я прошу Тебя ради моей матери!
Reseu l'últim "Crec en Déu"
Скажи последнее: верю в Бога".
Pietat, pietat"
Помилуй, помилуй!"
L′endemà
На следующий день ...
Davant la Verge del Carme
Перед гранью дель Карме
De genolls està pregant
Стоя на коленях ты молишься
I a dos ciris encén la flama
И две свечи зажгли пламя.
Però altre cop surt del bosc
Но снова уходит из леса.
Un gemec que el vent escampa
Стон, который разносит ветер.
I el botxí no escoltarà
А палач не слышал.
Pietat, pietat
Пощади, пощади!
No em mateu
Я не знаю Матеу
Que tinc dos fills i una esposa
У меня двое детей и жена.
Us daré tot mon diner
Мы дарим все мои деньги.
Però no em claveu eixa daga
Но я не цепляю этот кинжал.
No em mateu
Я не знаю Матеу
Us demano per ma mare!
Я прошу Тебя ради моей матери!
Reseu l'últim "Crec en Déu"
Скажи последнее: верю в Бога".
Pietat, pietat
Пощади, пощади!
Però, Joan Serra
Но, Джоан Серра ...
Avui t'ha mancat la sort
Сегодня мне не везет.
Dos soldats t′han pres ben fort
Двух солдат ты взял очень сильных
I ara estàs entre barrots
И теперь ты меж прутьев.
L′endemà de bon matí
На следующее утро ...
Veu la forca preparada
Видишь виселицу приготовили
En "La Pera" dóna un crit
В "груше" раздается крик.
és l'última pregària
это последняя молитва.
Quan jo sigui ben mort
Когда я здоров смерть
I penjat de l′alta forca
И повешен на высокой виселице.
I defalleixi mon cor
И оскверни мое сердце.
I m'aneu a posar a la fossa
И я иду ставить на яму.
Que algú resi una pregària
Кто-то читает молитву.
Davant la Verge del Carme
Перед гранью дель Карме
I que dos ciris tinguin flama
И эти две свечи с пламенем.
Ningú no ho va fer
Никто не знал.





Writer(s): Luis Maria Llach Grande


Attention! Feel free to leave feedback.