Lyrics and translation Lluís Llach - I ara de nou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I ara de nou
И снова сейчас
Busquem
encara,
com
sempre,
i
ara
de
nou
Мы
ищем
всё
ещё,
как
всегда,
и
снова
сейчас
Un
batec
d′ales
proclama
el
màgic
vol
Взмах
крыльев
провозглашает
волшебный
полёт
Venim
de
lluny
perquè
us
pressentíem
aquí
Мы
пришли
издалека,
потому
что
предчувствовали
тебя
здесь
Venim
d'aquí
perquè
us
sabem
en
el
camí
Мы
пришли
отсюда,
потому
что
знаем,
что
ты
на
пути
La
teva
casa,
la
lliure
fraternitat
Твой
дом,
свободное
братство
La
meva
casa
fraterna,
la
llibertat
Мой
дом
братский,
свобода
Lluitem
aquí,
en
el
nostre
temps,
i
espai
petit
Мы
боремся
здесь,
в
наше
время,
в
маленьком
пространстве
Com
primer
pas
vers
un
món
volgut
infinit
Как
первый
шаг
к
желанному
бесконечному
миру
I
perquè
l′arbre
no
fruita
sense
arrels
И
потому
что
дерево
не
плодоносит
без
корней
Així
nosaltres
busquem
el
dret
a
ser
Так
и
мы
ищем
право
быть
El
nostre
vell
camí
Нашим
старым
путём
L'únic
que
ens
permet
d'entrar
en
l′univers
Единственным,
что
позволяет
нам
войти
во
вселенную
I
ens
agermanen
enllà
dels
oceans
И
нас
объединяют
за
пределами
океанов
Els
ulls
que
ens
ploren
pel
plor
de
tants
infants
Глаза,
которые
плачут
по
плачу
стольких
детей
Sabent
que
no
tenim
cap
eina
més
enllà
Зная,
что
у
нас
нет
другого
инструмента,
кроме
Del
que
guanyen
aquí
Того,
что
мы
завоёвываем
здесь
Els
llops
no
dormen,
reposen,
sabem-ho
tots
Волки
не
спят,
они
отдыхают,
мы
все
это
знаем
Les
seves
urpes
disposen
arreu
del
món
Их
когти
повсюду
в
мире
Vells
sacerdots
per
a
un
ritu
vell
de
sang
i
por
Старые
жрецы
для
старого
ритуала
крови
и
страха
Saben
experts
triar
la
nit,
la
daga,
el
lloc
Они
умело
выбирают
ночь,
кинжал,
место
Ah!
Si
sabéssim,
poguéssim,
cremar
els
seu
caus
Ах!
Если
бы
мы
знали,
могли
бы
сжечь
их
логова
O,
potser,
niuen
secretament
als
nostre
cors
Или,
возможно,
они
тайно
гнездятся
в
наших
сердцах
Caldrà
mirar
amb
serenor
molt
endins
d′un
mateix
Нужно
будет
спокойно
посмотреть
глубоко
внутрь
себя
Com
primer
pas
que
ens
il·lumini
l'univers
Как
первый
шаг,
который
осветит
вселенную
La
teva
casa,
la
lliure
fraternitat
Твой
дом,
свободное
братство
La
meva
casa
fraterna,
la
llibertat
Мой
дом
братский,
свобода
Sabent
que
no
tenim
cap
eina
més
enllà
Зная,
что
у
нас
нет
другого
инструмента,
кроме
Que
no
guanyem
aquí
Того,
что
мы
не
завоёвываем
здесь
I
perquè
l′arbre
no
fruita
sense
arrels
И
потому
что
дерево
не
плодоносит
без
корней
Així
nosaltres
busquem
el
dret
a
ser
Так
и
мы
ищем
право
быть
El
nostre
vell
camí
Нашим
старым
путём
L'únic
que
ens
permet
d′entrar
en
l'univers
Единственным,
что
позволяет
нам
войти
во
вселенную
Busquem
encara
Мы
ищем
всё
ещё
Busquem
encara
Мы
ищем
всё
ещё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rar
date of release
01-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.