Lyrics and translation Lluís Llach - La Joia (Cançó De Reravera)
Ja
només
sé
cantar
per
dir-te
Потому
что
я
просто
знаю
что
сказать
тебе
Que
hi
ha
un
món
nou
dins
aquest
món
que
et
costa
viure.
В
этом
мире
есть
новый
мир,
в
котором
ты
едва
ли
сможешь
жить.
Que
val
la
pena
si
tens
la
força
dins
del
cor
Оно
того
стоит,
если
в
твоем
сердце
есть
сила.
Per
prendre
el
risc
que
és
sempre
el
bell
intent
Рискнуть,
что
это
всегда
прекрасная
попытка.
De
posseir...
Обладать...
La
joia,
la
joia
per
què
avances
Драгоценность,
драгоценность,
зачем
уходить?
Pel
llarg
i
vell
camí
que
du
a
un
món
millor.
Длинная
старая
дорога,
ведущая
в
лучший
мир.
No
em
dono
vergonya
d′aquests
somnis
Мне
стыдно
за
эти
сны.
Ni
em
cansa
fer
un
poc
més
possible
l'impossible.
Или
мне
нужно
сделать
еще
немного
невозможного.
Que
si
no
arribo
fins
al
destí
que
em
diu
el
cor,
Что
если
я
не
доберусь
до
места
назначения,
о
котором
говорит
мне
сердце,
Faré
senyal
del
lloc
a
l′horitzó
Я
подам
сигнал
о
месте
на
горизонте.
Guardant
en
mi
Удерживая
меня
La
joia,
la
joia
de
sentir-vos
Драгоценность,
драгоценность
чувства.
Sabent
que
aneu
encara
molt
més
lluny
que
jo.
Зная,
что
зайдешь
еще
дальше,
чем
я.
No
hi
puc
fer
res
i
et
dic
encara
Я
ничего
не
могу
поделать,
и
я
все
еще
могу
сказать
тебе
...
Que
un
món
millor
sempre
t'espera
enllà
dels
astres.
Что
лучший
мир
всегда
ждет
тебя
за
звездами.
No
és
sols
un
somni,
Это
не
просто
сон.
També
és
la
urgència
pel
dolor
Это
также
острая
потребность
в
боли.
De
tanta
gent,
desheretats
de
tot,
Из
стольких
людей,
лишенных
всего,
De
tot
menys
de...
Все
меньше,
чем...
La
joia,
la
joia
d'inventar-se
Драгоценность,
драгоценность
изобретения.
Un
bell
demà
més
digne
on
hi
surti
el
sol...
Прекрасное
завтра,
более
достойное
там,
где
оно
оставляет
солнце...
La
joia,
la
joia
d′inventar-se
Драгоценность,
драгоценность
изобретения.
Un
bell
demà
més
digne
on
hi
surti
el
sol...
Прекрасное
завтра,
более
достойное
там,
где
оно
оставляет
солнце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Nou
date of release
01-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.