Lyrics and translation Lluís Llach - Neofatxes globals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neofatxes globals
Глобальные неофашисты
Mireu-los
com
van
Посмотри,
как
они
шествуют,
Senyorets
des
de
sempre
Господа
от
рождения,
Se′ls
hi
nota
a
l'esquena
Видно
по
их
спинам,
Que
no
han
acotat
mai
Что
они
никогда
не
гнули
спину.
Mireu-los
com
van
Посмотри,
как
они
шествуют,
Són
la
vella
caverna
Это
старая
пещера,
Però
amb
les
noves
caretes
Но
с
новыми
масками,
Per
seguir
mal
manant
Чтобы
продолжать
плохо
править.
Ara
són
més
polits
que
els
seus
pares
Теперь
они
изящнее
своих
отцов
I
es
disfressen
amb
plomes
de
Harvard
И
наряжаются
в
перья
Гарварда.
Però
si
arriba
el
poder,
adéu
Proust,
adéu
Brecht
Но
если
придет
власть,
прощай,
Пруст,
прощай,
Брехт.
Mireu-los
com
van
Посмотри,
как
они
шествуют,
Són
l′Espanya
de
sempre
Это
та
же
Испания,
La
d'antigues
tenebres
Из
старых
времен
тьмы,
Que
van
ressuscitant
Которые
воскресают.
Mireu-los
com
van
Посмотри,
как
они
шествуют,
Presumits
i
fatxendes
Чванливые
и
фашиствующие,
És
l'adéu
als
complexos
Это
прощание
с
комплексами
Pels
pecats
dels
"papás"
За
грехи
"папочек".
Pel
poder,
que
els
manté
tan
"contentos"
За
власть,
которая
держит
их
такими
"довольными",
Ja
no
calen
els
"pronunciamientos"
Больше
не
нужны
"пронунсиаменто".
Ara
guanyen
escons
sense
el
clam
dels
canons
Теперь
они
завоевывают
места
без
грохота
пушек.
I
mentre
a
la
Gangreunió
els
Nostrats
s′esveren
И
пока
в
Евросоюзе
наши
сходят
с
ума,
Senyor,
si
arriba
a
fer
mal
un
fatxa
pel
rera
Господи,
если
фашист
сзади
сделает
больно,
Nosaltres
els
vestim
sants
per
la
democràcia
Мы
оденем
их
в
святых
ради
демократии.
Ja
veus
amb
quins
cops
de
pal
ens
tornen
les
gràcies
Видишь,
какими
ударами
палки
они
возвращают
нам
благодарность.
Ells
porten
els
pantalons,
nosaltres
les
calces
Они
носят
штаны,
а
мы
- трусы.
Ells
són
els
"toreadors",
nosaltres
les
banyes
Они
- "тореадоры",
а
мы
- рога.
I
ara
què
fem,
on
anem,
no
ens
queden
banderes
И
что
теперь
делать,
куда
идти,
у
нас
не
осталось
флагов.
I
com
se′ns
creurà
la
gent
si
fem
marxa
enrera
И
как
нам
поверят
люди,
если
мы
отступим.
Mireu-los
com
van
Посмотри,
как
они
шествуют,
Neofatxes
de
sempre
Неофашисты
всегда,
Neofatxes
per
sempre
Неофашисты
навсегда,
Neofatxes
globals
Глобальные
неофашисты.
Mireu
com
anem
Посмотри,
как
мы
идем,
Engreixant
als
bandarres
Откармливая
негодяев,
Empenyent
el
desastre
Подталкивая
катастрофу
Fins
el
dia
de...
Ah
До
самого
дня...
Ах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lluís Llach
Album
Jocs
date of release
01-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.