Lluís Llach - Torna aviat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lluís Llach - Torna aviat




Si tu no hi ets, les coses no van
Если тебя нет рядом, значит, дела идут не очень хорошо.
I no em serveix obrir la llum
И я не хочу открывать свет,
Vaig a les fosques, trencant les ombres
я был во тьме, ломая тени.
Que et vas deixar pel meu pis buit
Ты зайдешь в мою пустую квартиру.
Surto al carrer amb ulls de gos perdut
Я выхожу на улицу с глазами потерянной собаки.
Busco en tothom un altre tu
Я ищу в каждом другого тебя.
Demano auxili, sense fortuna
Я прошу о помощи, но без удачи.
Que cadascú va amb cadascú
Что каждый идет с каждым.
Torna aviat
Возвращайся скорее
Aviat, aviat
Скоро, скоро ...
Saps que l′amor no un altre camí
Ты знаешь, что у любви нет другого пути.
Que l'alfabet dels teus dits
Алфавит твоих пальцев
Per arribar fins a mi
Чтобы дотянуться до меня
I mentre vaig dibuixant nostàlgics horitzons
И пока я рисовал ностальгические горизонты
Amb els colors del meu record
С цветами моих воспоминаний
Et recordo, jo et recordo
Ты помнишь, я буду помнить,
Que sense tu les coses no em van
что без тебя дела у меня идут не очень хорошо.
I el món que visc, no és el meu món
И мир, в котором я живу, - это не мой мир.
Ni amics, ni feina, on amagar el meu cor
Ни друзей, ни работы, где спрятать мое сердце?
Ni cap demà que esperi obert
Или завтра ждать открытия
Passa el cavall pels carrers de la sang
Прошел к лошади по кровавым улицам.
I que em vol fer el seu genet
И я знаю, что хочу стать твоим наездником.
Demano auxili, sense fortuna
Я прошу о помощи, но без удачи.
Que cadascú va amb cadascú
Что каждый идет с каждым.
Torna aviat
Возвращайся скорее
Aviat, aviat
Скоро, скоро ...
Saps que l′amor no un altre camí
Ты знаешь, что у любви нет другого пути.
Que l'alfabet dels teus dits
Алфавит твоих пальцев
Per arribar fins a mi
Чтобы дотянуться до меня
Torna aviat
Возвращайся скорее
Aviat, aviat
Скоро, скоро ...
No saps que el sol se'm dóna només pel teu cor
Разве ты не знаешь, что Солнце пришло ко мне только для того, чтобы отдать за твое сердце?
I no em queda un escalfor
И у меня нет жара.
Que el bategar del teu cos
Это биение твоего тела
I mentre vaig dibuixant nostàlgics horitzons per tu
И пока я рисовал для тебя ностальгические горизонты
Amb els colors del meu record
С цветами моих воспоминаний
Jo recordo, et recordo
Я помню, я помню,
Torna aviat
что скоро вернусь.





Writer(s): Lluís Llach


Attention! Feel free to leave feedback.