Lyrics and translation Lng Sht - La 2da o 3era Peor Depresión Que He Tenido en Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La 2da o 3era Peor Depresión Que He Tenido en Mi Vida
Вторая или третья худшая депрессия в моей жизни
Rompí
una
de
las
leyes
importantes
Нарушил
одно
из
важных
правил,
Salí
de
una
pelicula,
antes
de
que
acabará
Ушел
из
кинотеатра,
не
досмотрев
фильм
до
конца.
No
hay
testigos,
vengo
solo
en
parte
porque
Нет
свидетелей,
иду
один
отчасти
потому,
Estoy
peleado
con
mis
amigos,
¿con
todos?,
no
Что
поссорился
с
друзьями,
со
всеми?
Нет.
Solo
con
los
que
más
quiero,
quien
sabe
Только
с
теми,
кого
люблю
больше
всего,
кто
знает,
¿La
culpa
la
tengo
yo?,
¿la
tienen
ellos?
Виноват
я?
Виноваты
они?
Pero
ha
sido
un
pésimo
año
de
daños
a
mi
calendario
Но
это
был
ужасный
год,
полный
потерь
в
моем
календаре,
Me
sobra
espacio
aún
para
llegar
a
enero
У
меня
еще
полно
времени
до
января.
Pero
otras
épocas
también
venía
solo
Но
и
в
другие
времена
я
тоже
был
один,
Y
si
soy
honesto,
mi
cabeza
no
está
en
esto
И
если
честно,
мои
мысли
сейчас
не
об
этом.
¿Qué
es
lo
que
está
mal?,
la
vida
entera,
no
te
sorprenda
Что
не
так?
Вся
жизнь,
не
удивляйся,
Tú
también
pensaste
alguna
vez
de
está
manera
Ты
тоже
когда-то
так
думала.
Y
camino
sobre
la
banqueta,
cuesta
trabajo
respirar
cuando
Иду
по
тротуару,
тяжело
дышать,
когда
No
hay
con
quien
hablar
de
los
problemas
y
no
le
entran
más
al
cofre
Не
с
кем
поговорить
о
проблемах,
и
в
сундук
больше
не
лезет,
Soñando
con
saltar
contra
el
sentido
de
los
coches
Мечтаю
прыгнуть
под
колеса
машин,
Vergonzoso
admitirme
lágrimas
al
muro
de
ladrillos
de
un
Soriana
Стыдно
признаться,
слезы
на
кирпичной
стене
"Сорианы".
Mirando
mis
tobillos
para
no
ver
a
la
gente
Смотрю
на
свои
ботинки,
чтобы
не
видеть
людей,
Tiembla
mi
bolsillo
de
repente
y
esa
Дрожит
мой
карман
вдруг,
и
эта
Historias
de
una
época
rota
История
разбитой
эпохи,
Cosas
que
no
se
dicen
de
forma
sencilla,
niña
Вещи,
которые
не
скажешь
просто
так,
девочка.
Me
da
asco
la
humanidad
entera
y
pierden
todo
el
valor
Мне
противно
все
человечество,
и
теряют
всякую
ценность
Que
tienen
las
gotas
en
mis
mejillas
pero
Капли
на
моих
щеках,
но
Ella
es
una
artista,
y
entre
la
mierda
encuentra
mi
lado
más
optimista
Она
– художник,
и
среди
дерьма
находит
мой
самый
оптимистичный
настрой,
Me
saca
una
sonrisa,
dice:
Si
necesitas
escapar
Вызывает
у
меня
улыбку,
говорит:
"Если
нужно
сбежать,"
Deja
todo
atrás,
ven
a
mi
ciudad
"Брось
все,
приезжай
в
мой
город,"
Podemos
desayunar,
viendo
películas,
ir
a
shows
"Можем
завтракать,
смотреть
фильмы,
ходить
на
шоу,"
Comprar
discos,
morir
de
risa
a
diario
"Покупать
пластинки,
умирать
от
смеха
каждый
день,"
Con
otros
inadaptados
que
no
entienden
el
mundo
"С
другими
неприспособленцами,
которые
не
понимают
мир,"
Refugiados
en
Columbus
(Ohio)
"Беженцами
в
Колумбусе
(Огайо)."
Mi
respuesta
fue
que
no
Мой
ответ
был
"нет".
Que,
me
encantaría,
y
muchas
gracias
Что,
мол,
мне
бы
очень
хотелось,
и
большое
спасибо,
Pero
nada,
tengo
muchas
cosas
aquí,
que
a
veces
olvido
Но
ничего,
у
меня
тут
много
дел,
о
которых
я
иногда
забываю.
Tengo
libros,
y
películas
pendientes
У
меня
есть
книги
и
фильмы,
которые
нужно
посмотреть.
Y
no
sé,
me
gusta
más
ir
en
la
playa
И
не
знаю,
мне
больше
нравится
ходить
на
пляж,
Y
otras
cosas
que
hacer,
proyectos
y
acabar
la
escuela
И
заниматься
другими
вещами,
проектами,
и
закончить
учебу.
Y
no
sé,
cosas,
no
voy
dejar
que
la
rutina
y
el
estrés
И
не
знаю,
всякое,
не
позволю
рутине
и
стрессу
Me
hagan
mierda,
además
Превратить
меня
в
дерьмо,
к
тому
же
Un
pedazo
de
suelo,
mi
Cancún,
arenoso
Кусок
земли,
мой
песчаный
Канкун,
Donde
lo
mejor
es
gratis,
lo
demás
es
muy
costoso
Где
лучшее
бесплатно,
а
остальное
очень
дорого.
Tengo
un
lugar
para
ver
que
pasa
con
gente
que
quiero
У
меня
есть
место,
где
я
могу
видеть,
что
происходит
с
людьми,
которых
люблю,
Por
eso
lo
llamo
casa
Поэтому
я
называю
это
домом.
Y
discuto
con
amigos,
a
veces
peleamos
И
я
спорю
с
друзьями,
иногда
мы
ссоримся,
Pero
¡qué
va!,
eso
es
normal
entre
hermanos
Но
что
с
того!
Это
нормально
между
братьями.
Es
la
comparsa,
mi
padre
enojado
por
tener
un
hijo
borracho
Это
моя
компания,
мой
отец
зол,
что
у
него
сын-пьяница,
Barbón,
tatuado
Бородатый,
татуированный.
Pero,
comida
nunca
me
faltó,
ni
un
abrazo,
ni
a
mi
madre
sonriéndome
Но
мне
никогда
не
не
хватало
еды,
ни
объятий,
ни
улыбки
моей
матери,
Viéndose
tan
bonita
Она
такая
красивая.
¿Qué
haría
sin
Don
Guacho?,
¿sin
Doña
Margarita?
Что
бы
я
делал
без
Дона
Гуачо?
Без
Доньи
Маргариты?
Enseñándome
diario,
de
qué
trata
la
vida
Каждый
день
они
учат
меня,
что
такое
жизнь.
Y
tengo
salud,
un
trabajo
una
carrera,
que
no
me
interesa
tanto
И
у
меня
есть
здоровье,
работа,
учеба,
которая
мне
не
так
интересна,
Pero
paga
las
cuentas
Но
оплачивает
счета.
Cuando
veo
un
mundo
afuera
sin
esperanza,
felicidad
escasa
Когда
я
вижу
мир
снаружи
без
надежды,
с
дефицитом
счастья,
Yo
tengo,
de
que
dar
gracias
У
меня
есть,
за
что
благодарить.
Yo
tengo
de
que
dar
gracias
У
меня
есть,
за
что
благодарить.
Un
poco
de
puta
gratitud
Немного
чертовой
благодарности.
Un
poco
de
puta
perspectiva,
¿qué
tal?
Немного
чертовой
перспективы,
как
насчет
этого?
Ya
vamos
a
mejorarnos
un
porquito
todos,
¿Va?
Мы
все
немного
поправимся,
да?
Ya
terminamos
Мы
закончили.
Ya
vamos,
a
las
Mac's,
apaga
esa
puta
madre
Пойдем
в
Мак,
выключи
эту
хрень.
Ya
terminamos
Мы
закончили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gaston Espinosa Alvarez
Album
(A)
date of release
18-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.