Lo-Fang feat. Amber Hurst-Martin, Carlos Niño, Lucky Paul & Tree Frogs - Half Moon Glow (feat. Amber Hurst-Martin, Carlos Niño, Lucky Paul & Tree Frogs) - translation of the lyrics into German

Half Moon Glow (feat. Amber Hurst-Martin, Carlos Niño, Lucky Paul & Tree Frogs) - Lucky Paul , Lo-Fang , Carlos Niño translation in German




Half Moon Glow (feat. Amber Hurst-Martin, Carlos Niño, Lucky Paul & Tree Frogs)
Halbmondschein (feat. Amber Hurst-Martin, Carlos Niño, Lucky Paul & Tree Frogs)
Half moon glow, please don't disappear
Halbmondschein, bitte verschwinde nicht
I have seen how much is still unseen
Ich habe gesehen, wie viel noch ungesehen ist
Half moon glow, what has brought here?
Halbmondschein, was hat dich hierher gebracht?
Half awake within a [?] dream
Halb wach in einem [?] Traum
Jungle path that I walked alone
Dschungelpfad, den ich alleine ging
Wasn't there when I had opened my eye
War nicht da, als ich meine Augen öffnete
[?] I might be wrong
[?] Ich könnte mich irren
Half moon glow, I need your light to decide
Halbmondschein, ich brauche dein Licht, um zu entscheiden
I wanna fly, but I'm born without wings
Ich will fliegen, aber ich bin ohne Flügel geboren
I'm up so high, can you still hear me sing?
Ich bin so hoch oben, kannst du mich noch singen hören?
I wanna fly ([?]
Ich will fliegen ([?]
Glowing in the dark)
Leuchtend im Dunkeln)
I wanna fly ([?]
Ich will fliegen ([?]
I won't ever stop)
Ich werde niemals aufhören)
And I awoke in the roof
Und ich erwachte auf dem Dach
That I had, was nothing I could explain
Das ich hatte, war nichts, was ich erklären konnte
The mornin' light and the mornin' dew
Das Morgenlicht und der Morgentau
Seemed to glow in a peculiar way
Schienen auf eine seltsame Weise zu leuchten
I took an inch and I went a mile
Ich nahm einen Zoll und ging eine Meile
And returned from the place [?]
Und kehrte von dem Ort zurück [?]
Now, drink the tea I've prepared for you
Nun, trink den Tee, den ich für dich zubereitet habe
And we'll know our half moon glow is refilled
Und wir werden wissen, dass unser Halbmondschein wieder aufgefüllt ist
We drink some tea together (all the tea)
Wir trinken zusammen Tee (den ganzen Tee)
I wanna fly, but I'm born without wings
Ich will fliegen, aber ich bin ohne Flügel geboren
(We drink a lot of tea together)
(Wir trinken viel Tee zusammen)
I'm up so high, can you still hear me sing?
Ich bin so hoch oben, kannst du mich noch singen hören?
I wanna fly ([?]
Ich will fliegen ([?]
Glowing in the dark)
Leuchtend im Dunkeln)
I wanna fly ([?]
Ich will fliegen ([?]
I won't ever stop)
Ich werde niemals aufhören)
I wanna fly ([?]
Ich will fliegen ([?]
Glowing in the dark)
Leuchtend im Dunkeln)
I wanna fly ([?]
Ich will fliegen ([?]
I won't ever stop)
Ich werde niemals aufhören)





Writer(s): Lo-fang


Attention! Feel free to leave feedback.