Lo-Fang - Permutations - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lo-Fang - Permutations




Another familiar accident changes where I call home
Еще одно знакомое происшествие меняет то, что я называю домом
The thing that I needed the most was to simply be alone
Больше всего мне нужно было просто побыть одному
Away from the Baltimore winter and trying to maintain
Вдали от балтиморской зимы и пытаясь поддерживать
Quiet and calm disposition despite a heart in pain
Тихий и спокойный нрав, несмотря на боль в сердце
So I look to stars and I look to the sea
Поэтому я смотрю на звезды и на море.
And I look to the faces on the street
И я смотрю на лица на улице
And I look to the sky and I look to the moon
И я смотрю на небо, и я смотрю на луну.
And I look to the future as it blooms
И я смотрю в будущее, когда оно расцветает
I watched a birth of a minute, an hour and a year
Я наблюдал за рождением минуты, часа и года
But how the days turn to ribbons of time still seems unclear
Но как дни превращаются в ленты времени, все еще остается неясным
Watch how an instinct gets changed into wrinkles, pain and death
Наблюдайте, как инстинкт превращается в морщины, боль и смерть
Watch all my memories collect as I take a final breath
Наблюдай, как собираются все мои воспоминания, когда я делаю последний вдох.
So I look to stars and I look to the sea
Поэтому я смотрю на звезды и на море.
And I look to the faces on the street
И я смотрю на лица на улице
And I look to the sky and I look to the moon
И я смотрю на небо, и я смотрю на луну.
And I look to the future as it blooms
И я смотрю в будущее, когда оно расцветает
And as it blooms here
И как оно здесь расцветает
Somewhere else breaks
Где-то еще ломается
The world is always half asleep and half awake
Мир всегда наполовину спит, наполовину бодрствует
And when it aches here
И когда здесь будет болеть
Somewhere else blooms
Где-то еще цветет
The light I see reflected off the darkest moon
Свет, который я вижу, отражается от самой темной луны
So I look to stars and I look to the sea
Поэтому я смотрю на звезды и на море.
And I look to the faces on the street
И я смотрю на лица на улице
And I look to the sky and I look to the moon
И я смотрю на небо, и я смотрю на луну.
And I look to the future as it blooms
И я смотрю в будущее, когда оно расцветает





Writer(s): Matthew Hemerlein


Attention! Feel free to leave feedback.