Lo Fidelity Allstars - Will I Get Out Of Jail ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lo Fidelity Allstars - Will I Get Out Of Jail ?




Will I Get Out Of Jail ?
Выпустят ли меня из тюрьмы?
The time has come
Пришло время,
Certain death, one last breath
Верная смерть, последний вздох,
It's taking you so suddenly
Это настигает тебя так внезапно.
Wise is that, believe me
Мудро это, поверь мне,
'Cause soon in vain, will out your company
Потому что скоро, напрасно, твоя компания исчезнет.
Do you see, leaves me troubled
Видишь ли, это меня беспокоит,
In fact you've doubled on a pain
На самом деле ты удвоила мою боль,
But it's plain to see you're not to blame
Но ясно видно, что ты не виновата.
I feel the sensation of love when you're near me, dee
Я чувствую любовь, когда ты рядом, детка.
We plunged into the universe
Мы погрузились во вселенную.
What is this game we're playing
Во что это мы играем?
Where do the pieces go
Куда деваются фигуры?
Will I get out of jail, well I just gotta know
Выпустят ли меня из тюрьмы? Мне просто нужно знать.
Your voice haunts me at twice the normal speed
Твой голос преследует меня с удвоенной скоростью.
Who knows where this might lead
Кто знает, к чему это может привести?
I said goodbye today, I know it's not for good
Я попрощался сегодня, но знаю, что это не навсегда.
Full steam ahead I'll see you on the other side
Полный вперед! Увидимся на другой стороне.
You'll shoot me down, you'll hold my hand
Ты подстрелишь меня, ты возьмешь меня за руку
And welcome me to your new land
И примешь в свою новую страну.
This is for battle
Это для битвы.
What is this game we're playing
Во что это мы играем?
Where do the pieces go
Куда деваются фигуры?
Will I get out of jail, well I just gotta know
Выпустят ли меня из тюрьмы? Мне просто нужно знать.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Never been burnt, never was a time to burn
Никогда не обжигался, не было времени обжечься.
Straight, I love me a freak
Честно, я люблю фриков.
Oh, your majesty what a travesty
О, ваше величество, какая же это пакость
It is to be alive
Быть живым.
Oh, your majesty what a travesty
О, ваше величество, какая же это пакость
It is to be alive
Быть живым.
It is to be alive
Быть живым.
It is to be alive
Быть живым.
It is to be alive
Быть живым.
...
...





Writer(s): Dixon, Gorman, Spencer, David Randall, Philip Ward, Gaines


Attention! Feel free to leave feedback.