Lo & Leduc - Cartier Malmaison - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lo & Leduc - Cartier Malmaison




Cartier Malmaison
Cartier Malmaison
I gseh im Quartier, är het Sunnebrüue anne
I see you in the neighborhood, you have sunglasses on
Im Summer und im Winter immer Sunnebrüue anne
In the summer and in the winter, always sunglasses on
Gleser i jeder Tönig, es mues dusse nidmau schön si
Glasses in every color, it must be nice outside
Wo das het aagfange hani gmeint das sig e Phase
When that started, I thought it was just a phase
Jahrelang im ganze Land desumegfahre
For years, you've been traveling all over the country
Är kennt itz jeden Optiker bim Name
You now know every optician by name
Überau nach nöien aute Schätz go grabe
Always looking for new frames to dig
Casalo Versace us de letschte vier Dekade
Casalo Versace from the last four decades
Füut e Chischte, faht när afa Chischte staple
Fills a box, then starts stacking boxes
Mittlerwile hets i sine Zimmer nümm viu Platz für angers
Now there's not much room in his room for anything else
Är seit är sig e Händler doch isch eigentlech e Sammler
He says he's a dealer, but he's really a collector
Är seit är sig e Händler doch isch eigentlech e Sammler
He says he's a dealer, but he's really a collector
Steppet usem Nünitram aus wäris e Benz
Steps out of the number nine tram like it's a Benz
Aui sini Gleser mache ds Läbe amazing
All of his glasses make life amazing
Är gseht nid immer düre jaja, är kennts
He doesn't always see through them, yes, he knows
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
Steppet usem Nünitram aus wäris e Benz
Steps out of the number nine tram like it's a Benz
Brüue si säute, ds Läbe gits nume einisch
Glasses are cool, life only happens once
Är gseht nid immer düre jaja, är kennts
He doesn't always see through them, yes, he knows
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
So wit, so guet
So far, so good
So wit, so guet
So far, so good
Är reiht se uf nach Margge und är steut se uf nach Farbe
He arranges them by brand and puts them up by color
Oder nach de Forme nach de Ornamänt am Rahme
Or by shape, by ornamentation on the frame
Nöii Reihefoug jede Morge, jede Aabe
New order every morning, every evening
Es git ihm viu ztüeh aber es ordnet sini Tage
It gives him a lot of work, but it organizes his days
Isch nid wichtig was me gseht sondern wie dass me druf luegt
It's not important what you see, but how you look at it
Seit är weni frage "Geits dir guet?"
He says when I ask, "Are you okay?"
Är seit es isch nie aues Gucci aber jede muess sech frage
He says it's never all Gucci, but everyone must ask themselves
Was ligt no im Rahme? Was chasch würk trage?
What's still in the frame? What can you really wear?
Was chasch no handle? Was chasch nümm verändre?
What can you still trade? What can you no longer change?
Und a was wosch du dänke churz bevor du geisch go schlafe?
And what do you want to think about just before you go to sleep?
Är fautet sini Händ nid, är fautet sini Gsteu
He doesn't fold his hands, he folds his frames
Är seit är sig e Händler doch isch eigentlech e Heud
He says he's a dealer, but he's really a hoarder
Steppet usem Nünitram aus wäris e Benz
Steps out of the number nine tram like it's a Benz
Aui sini Gleser mache ds Läbe amazing
All of his glasses make life amazing
Är gseht nid immer düre jaja, är kennts
He doesn't always see through them, yes, he knows
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
Steppet usem Nünitram aus wäris e Benz
Steps out of the number nine tram like it's a Benz
Brüue si säute, ds Läbe gits nume einisch
Glasses are cool, life only happens once
Är gseht nid immer düre jaja, är kennts
He doesn't always see through them, yes, he knows
So wit, so guet, ja (ma Cartier Malmaison)
So far, so good, yes (with Cartier Malmaison)
So wit, so guet, ja (ma Cartier Malmaison)
So far, so good, yes (with Cartier Malmaison)
So wit, so guet, ja (steppet usem Nünitram aus wäris e Benz)
So far, so good, yes (steps out of the number nine tram like it's a Benz)
So wit, so guet, ja (är gseht nid immer düre jaja, är kennts)
So far, so good, yes (he doesn't always see through them, yes, he knows)
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes
So wit, so guet, ja
So far, so good, yes





Writer(s): Lorenz Häberli


Attention! Feel free to leave feedback.