Lyrics and translation Lo & Leduc - Cartier Malmaison
Cartier Malmaison
Cartier Malmaison
I
gseh
nä
im
Quartier,
är
het
Sunnebrüue
anne
I
see
you
in
the
neighborhood,
you
have
sunglasses
on
Im
Summer
und
im
Winter
immer
Sunnebrüue
anne
In
the
summer
and
in
the
winter,
always
sunglasses
on
Gleser
i
jeder
Tönig,
es
mues
dusse
nidmau
schön
si
Glasses
in
every
color,
it
must
be
nice
outside
Wo
das
het
aagfange
hani
gmeint
das
sig
e
Phase
When
that
started,
I
thought
it
was
just
a
phase
Jahrelang
im
ganze
Land
desumegfahre
For
years,
you've
been
traveling
all
over
the
country
Är
kennt
itz
jeden
Optiker
bim
Name
You
now
know
every
optician
by
name
Überau
nach
nöien
aute
Schätz
go
grabe
Always
looking
for
new
frames
to
dig
Casalo
Versace
us
de
letschte
vier
Dekade
Casalo
Versace
from
the
last
four
decades
Füut
e
Chischte,
faht
när
afa
Chischte
staple
Fills
a
box,
then
starts
stacking
boxes
Mittlerwile
hets
i
sine
Zimmer
nümm
viu
Platz
für
angers
Now
there's
not
much
room
in
his
room
for
anything
else
Är
seit
är
sig
e
Händler
doch
isch
eigentlech
e
Sammler
He
says
he's
a
dealer,
but
he's
really
a
collector
Är
seit
är
sig
e
Händler
doch
isch
eigentlech
e
Sammler
He
says
he's
a
dealer,
but
he's
really
a
collector
Steppet
usem
Nünitram
aus
wäris
e
Benz
Steps
out
of
the
number
nine
tram
like
it's
a
Benz
Aui
sini
Gleser
mache
ds
Läbe
amazing
All
of
his
glasses
make
life
amazing
Är
gseht
nid
immer
düre
jaja,
är
kennts
He
doesn't
always
see
through
them,
yes,
he
knows
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
Steppet
usem
Nünitram
aus
wäris
e
Benz
Steps
out
of
the
number
nine
tram
like
it's
a
Benz
Brüue
si
säute,
ds
Läbe
gits
nume
einisch
Glasses
are
cool,
life
only
happens
once
Är
gseht
nid
immer
düre
jaja,
är
kennts
He
doesn't
always
see
through
them,
yes,
he
knows
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
So
wit,
so
guet
So
far,
so
good
So
wit,
so
guet
So
far,
so
good
Är
reiht
se
uf
nach
Margge
und
är
steut
se
uf
nach
Farbe
He
arranges
them
by
brand
and
puts
them
up
by
color
Oder
nach
de
Forme
nach
de
Ornamänt
am
Rahme
Or
by
shape,
by
ornamentation
on
the
frame
Nöii
Reihefoug
jede
Morge,
jede
Aabe
New
order
every
morning,
every
evening
Es
git
ihm
viu
ztüeh
aber
es
ordnet
sini
Tage
It
gives
him
a
lot
of
work,
but
it
organizes
his
days
Isch
nid
wichtig
was
me
gseht
sondern
wie
dass
me
druf
luegt
It's
not
important
what
you
see,
but
how
you
look
at
it
Seit
är
weni
frage
"Geits
dir
guet?"
He
says
when
I
ask,
"Are
you
okay?"
Är
seit
es
isch
nie
aues
Gucci
aber
jede
muess
sech
frage
He
says
it's
never
all
Gucci,
but
everyone
must
ask
themselves
Was
ligt
no
im
Rahme?
Was
chasch
würk
trage?
What's
still
in
the
frame?
What
can
you
really
wear?
Was
chasch
no
handle?
Was
chasch
nümm
verändre?
What
can
you
still
trade?
What
can
you
no
longer
change?
Und
a
was
wosch
du
dänke
churz
bevor
du
geisch
go
schlafe?
And
what
do
you
want
to
think
about
just
before
you
go
to
sleep?
Är
fautet
sini
Händ
nid,
är
fautet
sini
Gsteu
He
doesn't
fold
his
hands,
he
folds
his
frames
Är
seit
är
sig
e
Händler
doch
isch
eigentlech
e
Heud
He
says
he's
a
dealer,
but
he's
really
a
hoarder
Steppet
usem
Nünitram
aus
wäris
e
Benz
Steps
out
of
the
number
nine
tram
like
it's
a
Benz
Aui
sini
Gleser
mache
ds
Läbe
amazing
All
of
his
glasses
make
life
amazing
Är
gseht
nid
immer
düre
jaja,
är
kennts
He
doesn't
always
see
through
them,
yes,
he
knows
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
Steppet
usem
Nünitram
aus
wäris
e
Benz
Steps
out
of
the
number
nine
tram
like
it's
a
Benz
Brüue
si
säute,
ds
Läbe
gits
nume
einisch
Glasses
are
cool,
life
only
happens
once
Är
gseht
nid
immer
düre
jaja,
är
kennts
He
doesn't
always
see
through
them,
yes,
he
knows
So
wit,
so
guet,
ja
(ma
Cartier
Malmaison)
So
far,
so
good,
yes
(with
Cartier
Malmaison)
So
wit,
so
guet,
ja
(ma
Cartier
Malmaison)
So
far,
so
good,
yes
(with
Cartier
Malmaison)
So
wit,
so
guet,
ja
(steppet
usem
Nünitram
aus
wäris
e
Benz)
So
far,
so
good,
yes
(steps
out
of
the
number
nine
tram
like
it's
a
Benz)
So
wit,
so
guet,
ja
(är
gseht
nid
immer
düre
jaja,
är
kennts)
So
far,
so
good,
yes
(he
doesn't
always
see
through
them,
yes,
he
knows)
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
So
wit,
so
guet,
ja
So
far,
so
good,
yes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Häberli
Album
Hype
date of release
30-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.