Lyrics and translation Lo & Leduc - Chileli vo Wasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasen
Ты
Wasen
Биш
mis
Chileli
vo
Es
git
gloub
nid
so
viu
z'verpassä
Это
git
gloub
nid
так
viu
z'passissä
Me
gseht
sech
immer
zwöimau
im
Läbe
Me
gseht
sech
всегда
zwöimau
в
Labe
Hesch
du
mir
gseit
wo
du
bisch
gangä
Hesch
ты
мне
gseit
где
ты
Биш
gangä
U
i
ha
ganz
genau
gwüsst
was
ig
jitz
da
druf
würd
säge
U
i
ha
совершенно
точно
gwusstt
что
IG
jitz
да
druf
будет
пила
Nume
nid
ob
du
mi
hätsch
verstange
Nume
nid
ли
ты
mi
hätch
Hei
üs
nähr
irgendwo
wieder
troffe
Хей
питает
где-то
снова
troffe
Wie
zwüsche
Stüeu
u
Bank,
zwüsche
Bar
u
Bett
Как
zwüsche
Stüeu
u
Банк,
zwüsche
бар
u
кровать
U
du
hesch
Rächt,
me
gseht
sech
sicher
immer
zwöimau
im
Läbe
U
ты
Hesch
мстит,
me
gseht
sech
наверняка
всегда
zwöimau
в
Labe
O
wemä
ds
villech
gar
nid
wett
O
wemä
ds
villech
даже
NiD
wett
Nähr
fahrt
wieder
jedä
sini
Schinä
Питательный
поезд
снова
jedä
sini
Schinä
Solang
bis
eim
irgendwenn
wieder
chert
До
тех
пор,
пока
эим
не
вернется
Aber
du,
du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
Но
ты,
ты
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
U
ds
hani
gloub
jitz
de
langsam
gseh
U
ds
hani
gloub
jitz
de
медленно
gseh
Ohni
mi,
äs
dritts
Mau
muess
jitz
würklech
nüm
si
Ohni
mi,
ESS
третий
МАУ
musess
jitz
würklech
nüm
si
Du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
Ты
Биш
mis
Chileli
vo
водонепроница
Ohni
mi,
äs
dritts
Mau
muess
jitz
würklech
nüm
si
Ohni
mi,
ESS
третий
МАУ
musess
jitz
würklech
nüm
si
Es
git
gloub
nid
so
viu
z'verpasse
Это
git
gloub
nid
так
viu
z
' пропустить
I
ha
di
gloub
langsam
gseh
I
ha
di
gloub
медленно
gseh
Du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
Ты
Биш
mis
Chileli
vo
водонепроница
U
du
hesch
mi
gloub
langsam
gseh
У
дю
хеш
mi
gloub
медленно
gseh
Es
git
gloub
nid
so
viu
z'verpasse
Это
git
gloub
nid
так
viu
z
' пропустить
Mir
si
guet
u
mir
si
schön
u
mir
si
eifach
Меня
si
guet
u
меня
si
прекрасный
u
меня
si
eifach
Aber
eifach
ni
so
viu
Но
отличная
прога
ni
так
viu
Es
isch
guet
aber
ou
ni
meh,
sötte
jitze
hei
ga
Это
хорошо,
но
ou
ni
meh,
sötte
jitze
hei
ga
Du
zu
dir
u
i
zu
mir
Ты
к
себе
у
я
ко
мне
Nähr
fahrt
wieder
jedä
sini
Schinä
Питательный
поезд
снова
jedä
sini
Schinä
Solang
bis
eim
irgendwenn
wieder
chert
До
тех
пор,
пока
эим
не
вернется
Aber
du,
du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
Но
ты,
ты
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
U
ds
hani
jitz
de
gloub
langsam
gseh
U
ds
hani
jitz
de
gloub
медленно
gseh
Ohni
mi,
äs
dritts
Mau
muess
jitz
würklech
nüm
si
Ohni
mi,
ESS
третий
МАУ
musess
jitz
würklech
nüm
si
Du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
Ты
Биш
mis
Chileli
vo
водонепроница
Es
dritts
Mau
muess
jitz
würklech
nüm
si
Это
dritts
МАУ
muess
jitz
würklech
nüm
si
Es
git
gloub
nid
so
viu
z'verpasse
Это
git
gloub
nid
так
viu
z
' пропустить
I
ha
di
gloub
langsam
gseh
I
ha
di
gloub
медленно
gseh
Du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse,
Ты
Биш
mis
Chileli
vo
водонепроница,
U
du
hesch
mi
gloub
langsam
gseh
У
дю
хеш
mi
gloub
медленно
gseh
Es
git
gloub
nid
so
viu
z'verpasse
ohni
mi
Это
git
gloub
nid
так
viu
z'пропустить
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Nei
ohni
mi,
nei
ohni
mi
Nei
ohni
ми,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
nei
ohni
mi
Nei
ohni
mi,
nei
ohni
mi
Nei
ohni
ми,
nei
ohni
mi
Ohni
mi,
es
dritts
Mau
muess
jitz
würklech
nüm
si
Ohni
mi,
это
dritts
МАУ
muess
jitz
würklech
nüm
si
Du
bisch
mis
Chileli
vo
Wasse
Ты
Биш
mis
Chileli
vo
водонепроница
Ohni
mi,
es
dritts
Mau
muess
jitz
würklech
nüm
si
Ohni
mi,
это
dritts
МАУ
muess
jitz
würklech
nüm
si
Es
git
gloub
nid
so
viu
z'verpasse
Это
git
gloub
nid
так
viu
z
' пропустить
Oh,
we
du
mi
hätsch
verstande
Oh,
we
du
mi
hätsch
рассудком
Oh,
we
du
mi
hätsch
verstande
Oh,
we
du
mi
hätsch
рассудком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luc oggier, lorenz häberli, maurice könz
Attention! Feel free to leave feedback.