Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I'm
running
on
the
treadmill
tryna
sweat
him
out
cuz
I
cut
him
off
a
week
ago
Also
laufe
ich
auf
dem
Laufband,
versuche
ihn
auszuschwitzen,
weil
ich
vor
einer
Woche
mit
ihm
Schluss
gemacht
habe
But
the
boy
is
in
my
head
still
Aber
der
Junge
ist
immer
noch
in
meinem
Kopf
Want
him
in
my
bed
still
Will
ihn
immer
noch
in
meinem
Bett
Even
though
I
tell
my
friends
I
DON'T
Auch
wenn
ich
meinen
Freundinnen
sage,
dass
ich
es
NICHT
will
But
it's
sad
for
me
that
he's
so
bad
for
me
Aber
es
ist
traurig
für
mich,
dass
er
so
schlecht
für
mich
ist
Cuz
his
tongue
could
make
my
heart
beat
rapidly
Denn
seine
Zunge
könnte
mein
Herz
rasen
lassen
And
he
just
texted
me
"i
miss
u"
and
my
little
world
explodes
Und
er
hat
mir
gerade
geschrieben
"ich
vermisse
dich"
und
meine
kleine
Welt
explodiert
Cuz
all
I
wanna
do
is
let
him
take
off
all
my
clothes
Denn
alles,
was
ich
tun
will,
ist,
ihn
all
meine
Kleider
ausziehen
zu
lassen
But
I
tell
myself
NO
Aber
ich
sage
mir
NEIN
Don't
think
about
him
Denk
nicht
an
ihn
Don't
think
about
him
Denk
nicht
an
ihn
Don't
think
about
him
at
all
Denk
überhaupt
nicht
an
ihn
Don't
answer
that
text
Antworte
nicht
auf
die
Nachricht
Don't
say
it's
just
sex
Sag
nicht,
es
ist
nur
Sex
You
know
you're
just
gonna
fall
Du
weißt
genau,
du
wirst
wieder
schwach
DON'T
think
about
him
DENK
NICHT
an
ihn
Licking
those
lips
kissing
on
every
inch
of
Wie
er
die
Lippen
leckt,
jeden
Zentimeter
küsst...
Stop
it
right
now!
Hör
sofort
auf!
Don't
let
him
back
in!
Lass
ihn
nicht
wieder
rein!
Don't
think
about
him!
Denk
nicht
an
ihn!
So
I'm
drinking
on
a
Tuesday
tryna
make
the
blues
fade
Also
trinke
ich
an
einem
Dienstag,
versuche,
den
Trübsinn
zu
vertreiben
Sippin
a
tequila
coke
Nippe
an
Tequila-Cola
When
I
see
him
in
the
doorway
smiling
like
it's
foreplay
Als
ich
ihn
im
Türrahmen
sehe,
lächelt
er,
als
wäre
es
Vorspiel
I
know
I
should
GO
HOME!
(GO
HOME!)
Ich
weiß,
ich
sollte
NACH
HAUSE
GEHEN!
(GEH
NACH
HAUSE!)
And
it's
sad
for
me
that
he's
so
bad
for
me
Und
es
ist
traurig
für
mich,
dass
er
so
schlecht
für
mich
ist
Cuz
he
really
helped
me
burn
those
calories
(mhmm)
Denn
er
hat
mir
wirklich
geholfen,
diese
Kalorien
zu
verbrennen
(mhmm)
And
he
said
that
I
should
stay
Und
er
sagte,
ich
solle
bleiben
And
I
kinda
wanna
stay
Und
irgendwie
will
ich
bleiben
But
the
angel
on
my
shoulder
says
"oh
HELL
NO!"
Aber
der
Engel
auf
meiner
Schulter
sagt
"Zur
HÖLLE,
NEIN!"
Don't
think
about
him
Denk
nicht
an
ihn
Don't
think
about
him
Denk
nicht
an
ihn
Don't
think
about
him
at
all
Denk
überhaupt
nicht
an
ihn
Don't
answer
that
text
Antworte
nicht
auf
die
Nachricht
Don't
say
it's
just
sex
Sag
nicht,
es
ist
nur
Sex
You
know
you're
just
gonna
fall
Du
weißt
genau,
du
wirst
wieder
schwach
DON'T
think
about
him
DENK
NICHT
an
ihn
Licking
those
lips
kissing
on
every
inch
of
Wie
er
die
Lippen
leckt,
jeden
Zentimeter
küsst...
Stop
it
right
now!
Hör
sofort
auf!
Don't
let
him
back
in!
Lass
ihn
nicht
wieder
rein!
Don't
think
about
him!
Denk
nicht
an
ihn!
Don't
think
about
him!
Denk
nicht
an
ihn!
Is
he
hot
or
is
he
comfortable?
Ist
er
heiß
oder
ist
er
bequem?
Come
on
honey,
have
some
self
control
Komm
schon,
Süße,
hab
etwas
Selbstbeherrschung
Don't
think
about
him
Denk
nicht
an
ihn
Don't
think
about
him
Denk
nicht
an
ihn
Don't
think
about
him
at
all
Denk
überhaupt
nicht
an
ihn
Don't
answer
that
text
Antworte
nicht
auf
die
Nachricht
Don't
say
it's
just
sex
Sag
nicht,
es
ist
nur
Sex
You
know
you're
just
gonna
fall
Du
weißt
genau,
du
wirst
wieder
schwach
DON'T
think
about
him
DENK
NICHT
an
ihn
Licking
those
lips
kissing
on
every
inch
of
Wie
er
die
Lippen
leckt,
jeden
Zentimeter
küsst...
Stop
it
right
now!
Hör
sofort
auf!
Don't
let
him
back
in!
Lass
ihn
nicht
wieder
rein!
Don't
think
about
him!
Denk
nicht
an
ihn!
Don't
think
about
him!
Denk
nicht
an
ihn!
Don't
think
about
him!
Denk
nicht
an
ihn!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Spencer Jordan, Lauren Mandel, Michael J. Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.