Lyrics and translation Lo' Pibitos feat. A.B.R.E. - Está en Ti
Dejo
y
pasa,
todo
sigue
ahí,
Времена
меняются,
но
все
остается
по-прежнему,
El
espíritu
me
abraza,
en
la
casa,
ya
no
se
disfraza.
Дух
обнимает
меня
в
доме,
отбрасывая
маски.
Nada
entre
frases,
todo
va
directo,
directo,
sin
clave.
Не
стоит
ходить
вокруг
да
около,
прямо
к
сути.
Que
onda
con
todo
eso,
esta
el
amiguito
soltando
el
peso.
Что
за
шум?
Это
приятель
сбрасывает
балласт.
Este
es
un
momento
especial,
así
como
viene,
así
como
va.
Это
особый
момент,
который
приходит
и
уходит.
Vamos
con
soltura
que
en
la
altura
brilla
el
sol.
С
легкостью
взобравшись
на
вершину,
мы
увидим
солнце.
Salgamos
a
pasear,
por
el
interior.
Выйдем
прогуляться
по
окрестности.
Sintiédolo
vamos
llegando
hasta
ahí,
llegando
hasta
ahí.
Почувствуем,
как
мы
приближаемся
к
этому
состоянию,
приближаемся.
En
movimiento
todo
se
conecta,
В
движении
все
связано,
Revive
el
sentimiento,
se
abre
una
puerta.
Возрождается
чувство,
открывается
дверь.
Se
abre
una
puerta,
ya
nada
es
igual,
Открывается
дверь,
и
все
меняется,
Las
distancias
se
borran,
estado
elemental.
Расстояния
исчезают,
достигая
первозданного
состояния.
Está
en
ti,
en
mi,
en
ti,
Это
в
тебе,
во
мне,
в
тебе,
Esto
está
en
ti,
es
así.
Это
в
тебе,
действительно
так.
Está
en
ti,
en
mi,
en
ti,
esto
está
en
ti.
Это
в
тебе,
во
мне,
в
тебе,
это
в
тебе.
Si,
muévete,
muévete
lento,
que
el
tiempo
se
pare,
n
Да,
двигайся,
двигайся
медленно,
пусть
время
остановится,
O
permitamos
que
la
ilusión
gane,
Или
позволим
иллюзии
победить,
Rodeándonos
despacio,
el
fuego
está
prendido.
Медленно
нас
окутывая,
огонь
все
сильнее.
Escuchando
el
silencio
caminante
del
camino.
Слушая
тишину
странника
на
пути.
Así
como
estás,
así
como
la
ves,
entrando
en
actividad,
otra
vez.
Такая,
как
есть,
такой
и
вижу
тебя,
обретая
активность,
снова.
Bajo
la
piel,
suena
suena.
Под
кожей
звучит
мелодия.
Todo
sigue
ahí,
va
va.
Все
остается
на
своих
местах,
так
и
есть.
Bajo
la
piel,
suena
suena.
Под
кожей
звучит
мелодия.
Todo
sigue
ahí,
que
ooonda.
Все
остается
на
своих
местах,
мой
дорогой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gimenez, Raul Andres Cortes, Martin Aguilar, Guido Ruggiero, Tomas Guillermo Bacigaluppi, Arbe Rodolfo Agustin, Andres Alejandro Arbe, Juan Lucas Arbe, Jeremias Lionel Segall De Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.