Lo' Pibitos feat. Emme, Julieta Rada, Felipe Herrera & A.B.R.E. - Yastá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lo' Pibitos feat. Emme, Julieta Rada, Felipe Herrera & A.B.R.E. - Yastá




Yastá
Все готово
Yastá
Все готово
Dejá de luchar
Перестань бороться
No te lo tomes personal
Это не для тебя
Dejala pasar
Отпусти это
Que siga su curso natural
Оставь это в покое
Tomalo como es, no te hagas más drama
Прими это как есть, без лишних драм
No le pongas carga ni cara rara
Не нагружай себя и не делай загадочное лицо
Así como lo ves dejalo que sea
Пусть это будет так, как ты видишь
Que se acomode conforme lo veas
Пусть это приспособится к тому, что ты видишь
Respira suave la vida
Дыши спокойно
Sigue la corriente de la energía, dale
Следуй потоку энергии, детка
Tiempo al tiempo y verás
Времени нужно время, и ты увидишь
Que solo fueron anécdotas
Что это всего лишь анекдоты
Dejá de luchar
Перестань бороться
No te lo tomes personal
Это не для тебя
Dejala pasar
Отпусти это
Que siga su curso natural
Оставь это в покое
Yastá
Все готово
Si lo piensas demasiado
Если ты слишком много думаешь об этом
Eso no sucederá
Этому не бывать
Yastá, no lo pienses más
Все готово, больше не думай об этом
No lo fuerces ni presiones
Не заставляй и не дави
Bajá la velocidad
Сбавь обороты
Yastá
Все готово
La cuestión es el camino
Вопрос в пути
Ni el destino ni el final
Не в конечном пункте или цели
Siente el ritmo
Чувствуй ритм
Totalmente natural
Полностью естественно
Esto se presta para disfrutar
Это создано для наслаждения
Se abre el portal, somos tal para cual
Портал открывается, мы созданы друг для друга
Que no queden dudas, que no quede nada
Пусть не будет никаких сомнений, пусть ничего не останется
Que nadie se quede con las ganas
Что никто не останется с желанием
Automáticamente se nos deslizó
Автоматически это выскользнуло у нас
Directo hacia el paraíso
Прямиком в рай
Con los pies moviendo el piso
С ногами, двигающимися по земле
Dime quien fue, quien lo hizo
Скажи мне, кто это был, кто это сделал
Dime con movimiento si esto suena
Скажи мне своими движениями, как это звучит
Este es el estilo que te eleva
Это тот стиль, который возносит тебя
Entre vai, vai vaivenes
Между взлетами и падениями
Vamos descubriendo quienes somos quienes
Мы обнаруживаем, кто мы есть и кто вы есть
Uno, dos, sonidos
Раз, два, звук
Mueve la sensación
Двигай ощущением
Enseña tu brillo a la humanidad
Покажи свой блеск человечеству
Dime bailando, dime la verdad
Скажи мне в танце, скажи мне правду
Yastá
Все готово
Si lo piensas demasiado
Если ты слишком много думаешь об этом
Eso no sucederá
Этому не бывать
Yastá, (no lo pienses más)
Все готово, (больше не думай об этом)
No lo fuerces ni presiones
Не заставляй и не дави
Bajá la velocidad
Сбавь обороты
Yastá
Все готово
La cuestión es el camino
Вопрос в пути
Ni el destino ni el final
Не в конечном пункте или цели
Siente el ritmo
Чувствуй ритм
Yastá
Все готово
(Siente, siente el ritmo
(Чувствуй, чувствуй ритм
Totalmente natural)
Полностью естественно)
Siente el ritmo
Чувствуй ритм
Yastá
Все готово





Writer(s): Andres Alejandro Arbe, Juan Lucas Arbe, Martin Aguilar


Attention! Feel free to leave feedback.