Lyrics and translation Lo' Pibitos - El Ritmo de la Vida
El Ritmo de la Vida
Ритм жизни
Arranca
ca
de
raiz
la
cosa
entera
Вырви
всю
эту
штуку
с
корнем
Junta
todo
tranqui
la
vida
se
renueva
Не
спеши,
собери
все,
жизнь
обновляется
Limpia,
condena,
libera
cadena
Чисти,
осуждай,
освобождай
оковы
Vence
la
resistencia
de
la
distancia
Победи
сопротивление
расстояния
Un
nuevo
viento
empieza
a
soplar
Начинает
дуть
новый
ветер
Bolas
de
fuego
no
paran
de
brillar
Огненные
шары
не
перестают
светиться
Los
planetas
girando
estan
Планеты
вращаются
Todo
se
acomoda
justo
donde
estas
Все
складывается
вокруг
тебя
Brisa,
brisa
Ветер,
ветер
Que
pasa,
que
pasa
Что
происходит,
что
происходит
Usted
sintoniza,
brilla
en
la
casa
Вы
настроились,
блистайте
в
доме
Buenas
relaciones
se
entralazan
Хорошие
отношения
сплетаются
La
gente
se
relaja
mientras
todo
pasa
Люди
расслабляются,
пока
все
происходит
Mientras
todo
pasa
la
gente
se
relaja
Все
происходит,
люди
расслабляются
Todo
sigue
ahi
y
el
espiritu
me
abraza
Все
продолжается,
и
дух
меня
обнимает
Aflora
y
nos
deja
llevar
Проявляется
и
позволяет
нам
уйти
Hasta
alla
descubrela,
muevelo
Вырвись,
двигайся
Aunque
sea
despacito
Даже
если
медленно
Por
dentro
para
vos
Для
себя
внутри
вас
Sientelo
como
se
activa
Почувствуй,
как
он
активируется
Como
se
activa
el
ritmo
de
la
vida
Как
активируется
ритм
жизни
No
se
acaba
donde
termina
la
piel
Он
не
заканчивается
там,
где
кончается
кожа
Sigue
mas
alla
de
la
via
del
tren
Он
продолжается
дальше
пути
поезда
Hay
pajaros
mundo
lo
que
quieras
tener
Там
есть
птицы
мир,
что
бы
ты
ни
захотел
Hay
arboles,
rios
Там
есть
деревья,
реки
Sensaciones
por
doquier
Ощущения
повсюду
Aumenta
ya
el
flujo
de
energia
Поток
энергии
уже
усиливается
La
corriente
va
por
la
vertiente
de
vida
Течение
идет
по
склону
жизни
Corre
por
los
huesos,
la
piel,
la
garganta
Течет
через
кости,
кожу,
горло
Abre
suave
fluye
tormenta
desatraganta
Мягко
раскрывается,
буря
прорывается
Constata
como
la
cosa
esta
Проверь,
как
это
происходит
Aparece
derepente
donde
no
habia
mas
nada
Вдруг
появляется
там,
где
ничего
не
было
Ella
sintio
como
estaba
Она
почувствовала
это
состояние
El
la
espero
una
mañana
hasta
que
el
sol
brillara
Он
ждал
ее
утром,
пока
не
взойдет
солнце
(Y
van
juntos
de
la
mano)
(И
они
вместе
идут,
взявшись
за
руки)
El
cuerpo
y
la
tierra
conectados
Тело
и
земля
связаны
Unificados
como
hermanos
Едины,
как
братья
A
la
fuente
manantial,
a
la
mente
universal
К
источнику
роднику,
к
вселенскому
разуму
Donde
se
abre,
se
abre
un
lugar
Где
открывается,
открывается
место
Descomprimiendo
la
presion
una
vez
mas
Снимая
давление
в
очередной
раз
Aflora
la
intuici
on
y
nos
deja
llevar
Проявляется
интуиция
и
позволяет
нам
уйти
(Hasta
alla)
x2
(Вырвись)
x2
Descubrela,
muevelo
Вырвись,
двигайся
Aunque
sea
despacito
Даже
если
медленно
Por
dentro
para
vos
Для
себя
внутри
вас
Sientelo
como
se
activa
Почувствуй,
как
он
активируется
Como
se
activa
el
ritmo
de
la
vida
Как
активируется
ритм
жизни
No
se
acaba
donde
termina
la
piel
Он
не
заканчивается
там,
где
кончается
кожа
Sigue
mas
alla
de
la
via
del
tren
Он
продолжается
дальше
пути
поезда
Hay
pajaros
mundo
lo
que
quieras
tener
Там
есть
птицы
мир,
что
бы
ты
ни
захотел
Hay
arboles,
rios
Там
есть
деревья,
реки
Sensaciones
por
doquier
Ощущения
повсюду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal S. Batt, Jose Manuel Lopez Moles
Attention! Feel free to leave feedback.