Lo, Sac-D & Swervin' - What We Want - translation of the lyrics into German

What We Want - Lo translation in German




What We Want
Was Wir Wollen
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
Keep this shit jumping every second every hour
Wir halten das Ding am Laufen, jede Sekunde, jede Stunde
My niggas gone blaze it up, heavy Chevy's raise 'em up
Meine Jungs lassen es krachen, dicke Chevys heben sie hoch
Always put our hood in the air, cuz we don't give a fuck!
Wir zeigen immer unsere Gegend, denn wir scheißen drauf!
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
My niggas big Benz mansions, pussy by the hour
Meine Jungs wollen dicke Benzer, Villen, Muschis im Stundentakt
Knocking down your towers, Knocking out them cowards
Wir reißen deine Türme nieder, schlagen die Feiglinge k.o.
That's why I see hate in your eyes
Deshalb sehe ich Hass in deinen Augen
Despise the face that's sour
Verachte das saure Gesicht
Mean-muggin' ain't shit to me
Böse Blicke bedeuten mir nichts
Phony, friend or enemy
Ob falscher Freund oder Feind
Same damn thang
Ist doch dasselbe
I smile back, cuz it don't get to me
Ich lächle zurück, denn es berührt mich nicht
This how we gone live in these Oak Cliff streets
So werden wir hier in den Straßen von Oak Cliff leben
Nigga, Sac these streets sweet
Junge, Sac, diese Straßen sind süß
Fore you take the life that Man has given me
Bevor du mir das Leben nimmst, das der Mann mir gegeben hat
Snitching comes with penalties
Petzen hat Konsequenzen
Once again, you bending these rules
Schon wieder brichst du die Regeln
These fools don't know
Diese Narren wissen nichts
Bout these tools 44, 45
Von diesen Waffen, 44er, 45er
AK-47 and how could I forget the 9
AK-47 und wie könnte ich die 9er vergessen
It's time! I woke up broke, so folk
Es ist Zeit! Ich bin pleite aufgewacht, also Leute
How could I forget to grind?
Wie könnte ich vergessen, mich anzustrengen?
Putting shit on your mind
Ich bringe dir was bei
I find it flex live in the flesh
Ich finde es, lebe es in echt
It's Sac Motherfucking D
Das ist Sac, Motherfucking D
Battle me for final rest
Kämpfe gegen mich um die letzte Ruhe
I'll attest to the fact that I don't give a fuck
Ich bestätige, dass es mir scheißegal ist
What? Fuck a forest fire, my niggas gone blaze it up!
Was? Scheiß auf Waldbrand, meine Jungs lassen es krachen!
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
Keep this shit jumping every second every hour
Wir halten das Ding am Laufen, jede Sekunde, jede Stunde
My niggas gone blaze it up, heavy Chevy's raise 'em up
Meine Jungs lassen es krachen, dicke Chevys heben sie hoch
Always put our hood in the air, cuz we don't give a fuck!
Wir zeigen immer unsere Gegend, denn wir scheißen drauf!
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
Keep this shit jumping every second every hour
Wir halten das Ding am Laufen, jede Sekunde, jede Stunde
My niggas gone blaze it up, heavy Chevy's raise 'em up
Meine Jungs lassen es krachen, dicke Chevys heben sie hoch
Always put our hood in the air, cuz we don't give a fuck!
Wir zeigen immer unsere Gegend, denn wir scheißen drauf!
Making moves daily, it's a struggle trying to stay on the grind
Ich mache täglich meine Moves, es ist ein Kampf, um am Ball zu bleiben
NIggas wanna knock your hustle, put two in your mind
Typen wollen deinen Erfolg zerstören, dir zwei Kugeln in den Kopf jagen
These streets ain't kind, as a matter of fact
Diese Straßen sind nicht freundlich, in der Tat
They mean as hell! The only thing worst than that
Sie sind verdammt gemein! Das Einzige, was schlimmer ist
Is either jail, with no bail!
Ist entweder Knast, ohne Kaution!
It ain't hard to tell, these fakers turn to snitches on they crew
Es ist nicht schwer zu erkennen, diese Heuchler verpfeifen ihre Crew
When they see that you on top, they just wanna down you
Wenn sie sehen, dass du oben bist, wollen sie dich nur runterziehen
So what they do? They tell the laws about your wear-a-bouts
Also, was tun sie? Sie erzählen den Bullen, wo du dich aufhältst
How much money you bring in, how much doe your moving out?
Wie viel Geld du reinbringst, wie viel Kohle du rausschaffst?
This life ain't fair! Don't look at me
Dieses Leben ist nicht fair! Schau mich nicht so an
I didn't make the rules
Ich habe die Regeln nicht gemacht
It's all on how you use your mind
Es kommt alles darauf an, wie du deinen Verstand einsetzt
Like a nice game of pool
Wie bei einem guten Billardspiel
I ain't no fool, this the way Oak Cliff made me
Ich bin kein Narr, so hat mich Oak Cliff gemacht
On the cool, I don't think a nigga could fade me
Im Ernst, ich glaube nicht, dass mich ein Typ fertigmachen könnte
Trust, you don't wanna fuck with two wild cats from Oak Cliff
Glaub mir, du willst dich nicht mit zwei wilden Katzen aus Oak Cliff anlegen
You'll mess around, and get fucked up & thrown off of a cliff
Du wirst dich herumtreiben und wirst verprügelt und von einer Klippe geworfen
Plus this is some real shit from two of the realest
Außerdem ist das hier echter Scheiß von zwei der Echtesten
The way we ripped this track show you that we the illest
Die Art, wie wir diesen Track zerlegt haben, zeigt dir, dass wir die Krassesten sind
You feel this?
Fühlst du das?
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
Keep this shit jumping every second every hour
Wir halten das Ding am Laufen, jede Sekunde, jede Stunde
My niggas gone blaze it up, heavy Chevy's raise 'em up
Meine Jungs lassen es krachen, dicke Chevys heben sie hoch
Always put our hood in the air, cuz we don't give a fuck!
Wir zeigen immer unsere Gegend, denn wir scheißen drauf!
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
Keep this shit jumping every second every hour
Wir halten das Ding am Laufen, jede Sekunde, jede Stunde
My niggas gone blaze it up, heavy Chevy's raise 'em up
Meine Jungs lassen es krachen, dicke Chevys heben sie hoch
Always put our hood in the air, cuz we don't give a fuck!
Wir zeigen immer unsere Gegend, denn wir scheißen drauf!
Now understand
Jetzt versteh das
You can't stop me from getting this money
Du kannst mich nicht davon abhalten, dieses Geld zu bekommen
Stop it Sunny
Hör auf, Sunny
I wasn't born yesterday, you're looking at me funny
Ich bin nicht von gestern, du schaust mich komisch an
Hatred in your eyes when I pass through
Hass in deinen Augen, wenn ich vorbeigehe
You know the type of look that says
Du kennst die Art von Blick, der sagt
"Damn, I wanna blast you"
"Verdammt, ich will dich abknallen"
Now ask yourself, do you wanna mess with this true vet?
Jetzt frag dich selbst, willst du dich mit diesem echten Veteranen anlegen?
You're gambling with your life, boy
Du spielst mit deinem Leben, Junge
You about to lose respect
Du bist dabei, deinen Respekt zu verlieren
Oh, you think I'm gone bow down
Oh, du denkst, ich werde mich beugen
Because you say your crew is deeper
Weil du sagst, deine Crew ist größer
I'll treat y'all like dust, let me get my street-sweeper
Ich werde euch wie Staub behandeln, lass mich meinen Straßenfeger holen
Boy, Sweet said that is was over
Junge, Sweet sagte, es sei vorbei
Fa sho, I show no mercy
Auf jeden Fall, ich zeige keine Gnade
Say they better be easy, we get low down & dirty
Sag, sie sollen es ruhig angehen lassen, wir werden richtig fies und dreckig
These niggas ain't heard me!
Diese Typen haben mich nicht gehört!
Roy Tarpley jersey
Roy Tarpley Trikot
Representing for the trucks hitting the curb
Repräsentiert die Trucks, die den Bordstein entlangfahren
Watch it swerving, as I ride through swerving
Sieh zu, wie ich ausweiche, während ich vorbeifahre und ausweiche
Playboy, how you perving?
Playboy, wie du glotzt?
Sticky green formaldehyde, dumb of that Verley
Klebriges grünes Formaldehyd, dumm von diesem Verley
In the game, it's early
Im Spiel, es ist früh
Sac-D, bout to score
Sac-D, kurz davor zu punkten
No mo shit talking
Kein Scheißgerede mehr
Oak Cliff, Texas wide open, bitch!
Oak Cliff, Texas weit offen, Schlampe!
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
Keep this shit jumping every second every hour
Wir halten das Ding am Laufen, jede Sekunde, jede Stunde
My niggas gone blaze it up, heavy Chevy's raise 'em up
Meine Jungs lassen es krachen, dicke Chevys heben sie hoch
Always put our hood in the air, cuz we don't give a fuck!
Wir zeigen immer unsere Gegend, denn wir scheißen drauf!
My niggas want money, My niggas want power
Meine Jungs wollen Geld, meine Jungs wollen Macht
Keep this shit jumping every second every hour
Wir halten das Ding am Laufen, jede Sekunde, jede Stunde
My niggas gone blaze it up, heavy Chevy's raise 'em up
Meine Jungs lassen es krachen, dicke Chevys heben sie hoch
Always put our hood in the air, cuz we don't give a fuck!
Wir zeigen immer unsere Gegend, denn wir scheißen drauf!





Writer(s): Rashaud Sneed


Attention! Feel free to leave feedback.