Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore è una droga (LODO #2)
Liebe ist eine Droge (LODO #2)
Un
giorno
il
mondo
esploderà
Eines
Tages
wird
die
Welt
explodieren
Fatevi
trovare
vestiti
bene
Lasst
euch
gut
gekleidet
finden
E
smettetela
di
risparmiare
Und
hört
auf
zu
sparen
Che
il
futuro
non
conviene
Denn
die
Zukunft
lohnt
sich
nicht
Un
giorno
il
mondo
esploderà
Eines
Tages
wird
die
Welt
explodieren
E
infine
resteremo
soli
Und
schließlich
bleiben
wir
allein
Senza
neanche
un
indiano
in
giro
Ohne
auch
nur
einen
Inder
in
der
Nähe
Per
regalarti
del
fumo
o
dei
fiori
Um
dir
Rauch
oder
Blumen
zu
schenken
E
chi
lo
dice
ai
genitori
Und
wer
sagt
es
den
Eltern
Prima
che
lo
scoprano
alla
TV?
Bevor
sie
es
im
Fernsehen
erfahren?
Che
la
paura
è
tanta
Dass
die
Angst
groß
ist
Ma
tu
di
più
Aber
du
noch
mehr
L′amore
è
una
droga,
l'amore
è
una
guerra
Liebe
ist
eine
Droge,
Liebe
ist
ein
Krieg
L′amore
è
un
colpevole
alla
sbarra
Liebe
ist
ein
Schuldiger
auf
der
Anklagebank
L'amore
è
una
finta
senza
palla
Liebe
ist
eine
Finte
ohne
Ball
L'amore
è
una
scimmia
sulla
spalla
Liebe
ist
ein
Affe
auf
der
Schulter
L′amore
è
una
droga,
l′amore
è
una
cura
Liebe
ist
eine
Droge,
Liebe
ist
eine
Heilung
È
un
mezzo
bicchiere
di
paura
Sie
ist
ein
halbes
Glas
Angst
L'amore
è
cattivo
di
natura
Liebe
ist
von
Natur
aus
böse
E
per
questo
ho
la
coscienza
pura
Und
deshalb
habe
ich
ein
reines
Gewissen
E
quando
il
mondo
esploderà
Und
wenn
die
Welt
explodiert
Saremo
stretti
ed
incastrati
Werden
wir
eng
zusammen
und
eingeklemmt
sein
Tra
parole
e
rumori
di
persone
Zwischen
Worten
und
Geräuschen
von
Menschen
Che
non
hanno
saputo
ascoltare
Die
nicht
zuhören
konnten
E
quando
tutto
cambierà
Und
wenn
sich
alles
ändert
Noi
resteremo
quelli
di
sempre
Bleiben
wir
die
Gleichen
wie
immer
Poco
più
di
due
bambini
Etwas
mehr
als
zwei
Kinder
Poco
meno
di
trent′anni
Etwas
weniger
als
dreißig
Jahre
Più
del
burrone,
poi
la
vertigine
Mehr
als
der
Abgrund,
dann
der
Schwindel
Più
delle
botte,
le
cicatrici
Mehr
als
die
Schläge,
die
Narben
E
se
il
mondo
esploderà
Und
wenn
die
Welt
explodiert
Noi
porteremo
via
i
fiori
Werden
wir
die
Blumen
mitnehmen
L'amore
è
una
droga,
l′amore
è
una
guerra
Liebe
ist
eine
Droge,
Liebe
ist
ein
Krieg
L'amore
è
un
colpevole
alla
sbarra
Liebe
ist
ein
Schuldiger
auf
der
Anklagebank
L′amore
è
una
finta
senza
palla
Liebe
ist
eine
Finte
ohne
Ball
L'amore
è
una
scimmia
sulla
spalla
Liebe
ist
ein
Affe
auf
der
Schulter
L'amore
è
una
droga,
l′amore
è
una
cura
Liebe
ist
eine
Droge,
Liebe
ist
eine
Heilung
È
un
mezzo
bicchiere
di
paura
Sie
ist
ein
halbes
Glas
Angst
L′amore
è
cattivo
di
natura
Liebe
ist
von
Natur
aus
böse
E
per
questo
ho
la
coscienza
pura
Und
deshalb
habe
ich
ein
reines
Gewissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Cazzola, Alberto Guidetti, Enrico Roberto, Francesco Draicchio, Lodovico Guenzi, Matteo Romagnoli
Attention! Feel free to leave feedback.