Lo Stato Sociale - Luce (CHECCO #5) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lo Stato Sociale - Luce (CHECCO #5)




Luce (CHECCO #5)
Light (CHECCO #5)
Spengo la luce e non mi vedi
I turn off the light and you don't see me
Ti aspetto fermo e non mi cerchi
I wait still and you don't look for me
Dico il tuo nome e non ti giri mai
I say your name and you never turn around
Ti guardo bene e mi assomigli
I look at you carefully and you look like me
Che siamo uguali, così distanti
That we are the same, so distant
Perdo la voglia di cercare
I lose the desire to search
Un materasso su cui fumare
A mattress to smoke on
Stai fermo, non ti preoccupare
Stay still, don't worry
È solo cenere che cade
It's just ash falling
E non c′è scopo se non quello di bruciare
And there is no purpose except to burn
Bruciare, bruciare, bruciare
Burn, burn, burn
Vibrare, vibrare, vibrare
Vibrate, vibrate, vibrate
Di sgretolarsi e confonderci con tutto
To crumble and merge with everything
Tornare parte di tutto
To return to being a part of everything
Essere come comete
To be like comets
Non sei tua madre, non sei tuo padre
You're not your mother, you're not your father
Non sei le cose che hai
You're not the things you have
Non sei la vita che vivi
You're not the life you live
Non sei le cose che lasci
You're not the things you leave behind
Apri gli occhi
Open your eyes
Noi siamo luce
We are light
Noi siamo luce
We are light
Noi siamo luce
We are light
Noi siamo luce
We are light
E non c'è scopo se non quello di bruciare
And there is no purpose except to burn
Bruciare, bruciare, bruciare
Burn, burn, burn
Vibrare, vibrare, vibrare
Vibrate, vibrate, vibrate
Di sgretolarsi e confondersi con tutto
To crumble and merge with everything
Tornare parte di tutto
To return to being a part of everything
Essere come comete
To be like comets
Non sei tua madre, non sei tuo padre
You're not your mother, you're not your father
Non sei le cose che hai
You're not the things you have
Non sei la vita che vivi
You're not the life you live
Non sei le cose che lasci
You're not the things you leave behind
Apri gli occhi
Open your eyes
Ti chiamo ancora, tu non vieni mai
I still call you, you never come
Ti vedo sempre, non mi guardi mai
I always see you, you never look at me
Ti parlo ancora e tu non vibri mai
I still talk to you and you never vibrate
Per me che sei così distante
For I am so distant from you
Così distante
So distant
Così distante
So distant
Così distante da me
So distant from me
La mia paura di farci male
My fear of hurting us
È più paura di bruciare, bruciare, vibrare
Is more fear of burning, burning, vibrating
Così distante
So distant
Così distante
So distant
Così distante
So distant
Così distante da te
So distant from you
Vorrei tornassimo a farci del male
I wish we could hurt each other again
Vorrei tornassimo a bruciare, bruciare, vibrare
I wish we could go back to burning, burning, vibrating
Vorrei tornassimo una cosa sola
I wish we could go back to being one
Vorrei tornassimo potente
I wish we could be powerful again
Così distante
So distant
Così distante
So distant
Così distante
So distant
Così distante
So distant





Writer(s): Alberto Cazzola, Alberto Guidetti, Andrea Sologni, Enrico Roberto, Francesco Draicchio, Giacomo Gelati, Lodovico Guenzi, Matteo Romagnoli


Attention! Feel free to leave feedback.