Lo feat. La La Jones - Lover in You - translation of the lyrics into German

Lover in You - La La Jones , Lo translation in German




Lover in You
Liebhaber in Dir
What's up boo?
Was geht, Süße?
It's been me and you for quite some time
Es sind schon wir beide, seit einiger Zeit
You stuck with me through thick and thin
Du hast zu mir gehalten, in guten wie in schlechten Zeiten
When I was losing my mind
Als ich dabei war, den Verstand zu verlieren
Trying to get bread
Versuchte, Geld zu verdienen
Led to messing with fools whose head was loose
Führte dazu, dass ich mich mit Idioten einließ, die nicht alle Tassen im Schrank hatten
They said they had my back
Sie sagten, sie würden mir den Rücken freihalten
But when I got trapped
Aber als ich in der Klemme saß
They shot me the deuce
Ließen sie mich hängen
A hard lesson I had to learn, but I learned it
Eine harte Lektion, die ich lernen musste, aber ich habe sie gelernt
I know without you, my life would be dull and hollow
Ich weiß, ohne dich wäre mein Leben trist und leer
When I'm around you, my body empties out the sorrow
Wenn ich in deiner Nähe bin, verlässt die Trauer meinen Körper
You make me want to take you on a cruise
Du bringst mich dazu, dich auf eine Kreuzfahrt mitnehmen zu wollen
Don't even worry about tomorrow
Mach dir keine Sorgen um morgen
It's been times I know you want to get rid of me
Es gab Zeiten, da wolltest du mich loswerden, ich weiß
Waking all the neighbors up
Die ganzen Nachbarn aufwecken
With all that yelling and fussing
Mit all dem Schreien und Streiten
Pushing and shoving, mean mugging
Schubsen und Drängeln, böse Blicke
Cussing each other out like
Uns gegenseitig beschimpfen, so wie
"I wish I never fucked with you
"Ich wünschte, ich hätte mich nie auf dich eingelassen
Get the hell out my house!"
Verschwinde aus meinem Haus!"
But all the fighting let to the bed
Aber all das Streiten führte ins Bett
Messing up the sheets
Die Laken zerwühlen
Our hate turning to love
Unser Hass, der sich in Liebe verwandelt
Our bodies turning up heat
Unsere Körper, die heiß werden
Every time I kiss your lips
Jedes Mal, wenn ich deine Lippen küsse
It tastes so sweet
Schmeckt es so süß
I hope you never leave me
Ich hoffe, du verlässt mich nie
Struggling, stranded, lost and empty
Kämpfend, gestrandet, verloren und leer
You were there, when no one cared
Du warst da, als sich niemand kümmerte
You are my love, when no one compares
Du bist meine Liebe, unvergleichlich
So for you, I'll give the finer things
Also werde ich dir die feineren Dinge geben
Love, peace and happiness
Liebe, Frieden und Glück
And all that it brings!
Und alles, was dazu gehört!
You was there when I needed you
Du warst da, als ich dich brauchte
During the heartache and pain
Während des Herzschmerzes und der Pein
Showing me love your family shows
Zeigtest mir Liebe, wie deine Familie sie zeigt
Keeping me entertain
Hast mich unterhalten
When niggas try to start shit
Wenn Typen versuchen, Stress anzufangen
You say "chill and maintain"
Sagst du: "Bleib locker und ruhig"
It's a good thing you did
Es ist gut, dass du das getan hast
Don't want to be in handcuffs, man!
Ich will nicht in Handschellen landen, Mann!
Baby girl, I see that you is as good as it's gone get!
Baby, ich sehe, dass du so gut bist, wie es nur geht!
What more can I ask for?
Was kann ich mehr verlangen?
Your beautiful and intelligent!
Du bist wunderschön und intelligent!
You're like an angel in the wind that God had to send
Du bist wie ein Engel im Wind, den Gott geschickt haben muss
And it must be a blessing
Und es muss ein Segen sein
Because I live a life of sin
Weil ich ein Leben in Sünde lebe
But I know I can make a difference
Aber ich weiß, ich kann etwas verändern
In this life I lead
In diesem Leben, das ich führe
Hopefully some years from now
Hoffentlich wirst du in einigen Jahren
You'll be having my seed
Mein Kind austragen
I did some dirty deeds
Ich habe ein paar schmutzige Taten begangen
But you kept it real, though
Aber du bist ehrlich geblieben
You never spoke a word
Du hast kein Wort gesagt
While Feds was standing at my front door
Während die Bullen vor meiner Haustür standen
What's mine is yours
Was mein ist, ist dein
She don't even have to ask
Sie muss nicht einmal fragen
Kick your legs up, baby
Leg die Beine hoch, Baby
Just relax and bath
Entspann dich einfach und nimm ein Bad
Some people swear me and you, we go never prosper
Manche Leute schwören, dass wir beide niemals Erfolg haben werden
And I just laugh, while I make plans for us eating lobster!
Und ich lache nur, während ich Pläne schmiede, wie wir Hummer essen!
You were there, when no one cared
Du warst da, als sich niemand kümmerte
You are my love, when no one compares
Du bist meine Liebe, unvergleichlich
So for you, I'll give the finer things
Also werde ich dir die feineren Dinge geben
Love, peace and happiness
Liebe, Frieden und Glück
And all that it brings!
Und alles, was dazu gehört!
In the past, I was involved with so-called women
In der Vergangenheit hatte ich mit sogenannten Frauen zu tun
Who were fake, giving me a headache
Die falsch waren und mir Kopfschmerzen bereiteten
Really acting like children
Sich wirklich wie Kinder benahmen
Always whining and cussing
Immer am Jammern und Fluchen
Lying, saying that they love me
Logen und sagten, dass sie mich lieben
But they didn't really love me
Aber sie liebten mich nicht wirklich
Just my damn money!
Nur mein verdammtes Geld!
Maybe I should have been looking for a woman like you
Vielleicht hätte ich nach einer Frau wie dir suchen sollen
Who stands by her man and not vanish out the blue!
Die zu ihrem Mann steht und nicht einfach so verschwindet!
Never thought I could meet someone who could show me true love
Hätte nie gedacht, dass ich jemanden treffen könnte, der mir wahre Liebe zeigen kann
The only one who makes me smile, when I wanted to mug
Die Einzige, die mich zum Lächeln bringt, wenn ich grimmig dreinschauen wollte
For better or for worse, but I hope is just better
In guten wie in schlechten Zeiten, aber ich hoffe, es wird nur besser
See a woman like you
Eine Frau wie dich sehe
I'll put you in the finest leathers
Ich werde dich in die feinsten Leder kleiden
Negligee, plus Alize
Negligé, plus Alizé
Like Marvin Gaye
Wie Marvin Gaye
Let's get it on, baby!
Lass es uns tun, Baby!
When I leave the house, I say a prayer for you
Wenn ich das Haus verlasse, spreche ich ein Gebet für dich
Cause I can't picture myself being alive without you
Denn ich kann mir nicht vorstellen, ohne dich am Leben zu sein
You're the ice in my tea, baby
Du bist das Eis in meinem Tee, Baby
A dream come true!
Ein wahr gewordener Traum!
That's why I'll never ever try to cheat or mistreat you!
Deshalb werde ich niemals versuchen, dich zu betrügen oder schlecht zu behandeln!
You were there, when no one cared
Du warst da, als sich niemand kümmerte
You are my love, when no one compares
Du bist meine Liebe, unvergleichlich
So for you, I'll give the finer things
Also werde ich dir die feineren Dinge geben
Love, peace and happiness
Liebe, Frieden und Glück
And all that it brings!
Und alles, was dazu gehört!





Writer(s): Rashaud Sneed


Attention! Feel free to leave feedback.