Lyrics and translation Lo'jo - A Côté Du Paradis
A Côté Du Paradis
Next to Paradise
J'habite
à
côté
du
paradis
I
live
next
to
paradise
Un
palais
imparfait
et
qui
donne
sur
la
guerre
An
imperfect
palace
overlooking
war
J'ai
un
jardin
qui
donne
sur
l'envers
du
monde
I
have
a
garden
that
overlooks
the
other
side
of
the
world
J'y
ai
planté
mes
riddims
créole
I
planted
my
Creole
riddims
Des
arôme
polyrythmique
Polyrhythmic
aromas
Des
petites
fleur
pentatonique
Tiny
pentatonic
flowers
Les
beautés
sont
si
fragiles
et
si
secrètes
Fragile
and
secretive,
beautiful
things
Ont
leur
façon
de
se
taire
Have
their
way
of
being
silent
De
lier
toutes
magies
à
leur
cause
Of
binding
all
magic
to
their
cause
Ont
leur
façon
de
se
taire
Have
their
way
of
being
silent
À
la
fête
des
vivant
At
the
festival
of
life,
Au
règne
des
choses
imparfaites
j'était
la
In
the
realm
of
imperfect
things,
I
was
there
(Chœur
féminin)
(Female
choir)
(Voix
d'homme)
(Male
voice)
J'habite
à
côté
du
paradis
I
live
next
to
paradise
Un
palais
imparfait
et
qui
donne
sur
la
guerre
An
imperfect
palace
overlooking
war
J'ai
un
jardin
qui
donne
sur
l'envers
du
monde
I
have
a
garden
that
overlooks
the
other
side
of
the
world
J'y
récolterai
des
bouquet
d'hymne,
des
aurores
métisses
I
will
gather
bouquets
of
hymns,
mixed-race
dawns
Et
le
pollen
de
mes
plantes
insoumises
And
the
pollen
of
my
defiant
plants
S'en
ira
par
la
mer
ensemencer
d'autres
friches
Will
be
carried
by
the
sea
to
sow
other
wastelands
Les
beautés
sont
si
fragiles
et
si
secrètes
Fragile
and
secretive,
beautiful
things
Ont
leur
façon
de
se
taire
Have
their
way
of
being
silent
De
lier
toutes
magies
à
leur
cause
Of
binding
all
magic
to
their
cause
Ont
leur
façon
de
se
taire
Have
their
way
of
being
silent
Connivence
sacré
voilà
ta
bouche
Sacred
connection,
that's
your
mouth
Extrême
aromate
je
suis
ton
corps
jumeau
Extreme
aroma,
I
am
your
twin
body
Aridité
je
suis
ta
lande
Aridity,
I
am
your
moor
Pour
des
cultures
d'aulne
millénaire
For
thousand-year-old
alder
cultures
À
la
fête
des
vivant
At
the
festival
of
life,
Au
règne
des
choses
imparfaites
j'était
la
In
the
realm
of
imperfect
things,
I
was
there
(Chœur
féminin)
(Female
choir)
(Chœur
féminin)
(Female
choir)
(Chœur
féminin)
(Female
choir)
(Chœur
fémini)
(Female
choir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lo'jo
Attention! Feel free to leave feedback.