Lyrics and translation LoCash Cowboys - Independent Trucker (feat. George Jones)
Are
you
ready
to
go
now
Теперь
ты
готов
идти
Well
my
daddy'
was
a
world
class
trucker,
Что
ж,
мой
папа
был
дальнобойщиком
мирового
класса,
He
met
my
momma
on
a
four
day
trip,
Он
познакомился
с
моей
мамой
во
время
четырехдневной
поездки,
And
she
swears
to
me
I
was
conceived
at
a
big
rig
dealership,
И
она
клянется
мне,
что
я
был
зачат
в
крупном
дилерском
центре
буровой
техники,
Well
the
story
goes
the
day
I
Что
ж,
история
гласит,
что
в
тот
день,
когда
я
Was
born
he
hit
the
road
and
never
looked
back,
Родившись,
он
отправился
в
путь
и
никогда
не
оглядывался
назад.,
My
daddy
went
and
named
me
a
big
Мой
папа
пошел
и
назвал
меня
большим
Mistake
but
my
momma
always
called
me
Mack,
Ошибка,
но
моя
мама
всегда
называла
меня
Мак.,
Hauling
chug-a-lugging
threw
the
rain
and
snow,
Тягач,
пыхтя,
тащил
за
собой
дождь
и
снег,
Ya
I'm
a
hauling
I
put
the
hammer
down
and
let
her
roll
son,
Да,
я
тащу,
я
опускаю
молоток
и
позволяю
ей
катиться,
сынок.,
My
babies
calling'
saying
baby
when
you
gonna
come
home,
Мои
малыши
звонят
и
спрашивают,
детка,
когда
ты
вернешься
домой,
Yeah
I'm
an
Independent
trucker,
Да,
я
независимый
водитель
грузовика,
A
mother
lovin'
overloading
owner
Мать,
любящая
перегруженного
владельца
Operator,
just
a
tearing
up
a
two
lane
road,
Оператор,
просто
разрывающий
двухполосную
дорогу,
I
got
the
chrome
girls
on
my
mud
flaps,
У
меня
на
брызговиках
хромированные
девчонки,
I
got
a
cup
of
coffee
on
my
dashboard,
У
меня
на
приборной
панели
стоит
чашка
кофе,
I
gotta
a
custom
airbrush
desert
scene,
У
меня
есть
специальная
аэрография
для
сцены
пустыни,
LoCash
painted
on
the
door,
I
got
a
cross
of
jesus
on
the
grill,
На
двери
нарисован
локаш,
на
решетке
у
меня
крест
Иисуса,
Lights
it
up
like
a
Christmas
tree,
Освещает
его,
как
рождественскую
елку,
Any
highway
anytime
of
day,
Любое
шоссе
в
любое
время
суток,
That's
where
I
want
to
be,
Вот
где
я
хочу
быть,
I'm
a
hauling
only
700
miles
to
go,
Мне
предстоит
проехать
всего
700
миль,
I'm
a
hauling
I
put
the
hammer
down
and
let
it
roll,
Я
тащу,
я
опускаю
молоток
и
позволяю
ему
катиться,
My
babies
calling
saying
baby
won't
you
Мои
малыши
звонят
и
говорят,
детка,
не
хочешь
ли
ты
Come
on
home,
I'm
an
independent
trucker,
Возвращайся
домой,
я
независимый
водитель
грузовика.,
A
mother
lovin'
overloading
owner
Мать,
любящая
перегруженного
владельца
Operator
just
a
tearing
up
a
two
lane
road,
Оператор
просто
разрывает
двухполосную
дорогу,
Tear
it
up
son,
Порви
это,
сынок,
I'm
a
Hauling
chug-a-lugging
threw
the
rain
and
snow,
Я
тащусь,
пыхтя,
сквозь
дождь
и
снег.,
Hauling
I
put
the
hammer
down
and
let
her
roll
son,
Подтягиваясь,
я
опускаю
молоток
и
позволяю
ей
катиться,
сынок,
My
babies
calling'
saying
baby
when
you
Мои
малыши
зовут
меня,
говоря:
"Детка,
когда
ты
Gonna
come
home,
I'm
an
Independent
trucker,
Собираюсь
вернуться
домой,
я
независимый
водитель
грузовика.,
A
mother
lovin'
overloading
owner
Мать,
любящая
перегруженного
владельца
Operator
just
a
tearing
up
a
two
lane
road,
Оператор
просто
разрывает
двухполосную
дорогу,
Yeah
I'm
an
Independent
trucker,
Да,
я
независимый
водитель
грузовика,
A
mother
lovin'
overloading
owner
Мать,
любящая
перегруженного
владельца
Operator
just
a
tearing
up
a
two
lane
road,
Оператор
просто
разрывает
двухполосную
дорогу,
Oooh
a
breaker
breaker
19,
Ооо,
разрушитель,
разрушитель
19,
This
is
LoCash
where
you
at,
Это
Локаш,
где
ты
находишься,
Breaker
breaker
19
uh
this
is
the
possum,
Брейкер
брейкер
19
это
опоссум,
I
need
to
know
where
you
at
there
LoCash,
Мне
нужно
знать,
где
ты
находишься,
Локаш,
A
possum
a
breaker
breaker
19,
Опоссум
разрушитель
разрушитель
19,
This
is
LoCash
comin'
at
yah,
Это
Локаш
надвигается
на
тебя,
Y'all
going
to
be
performing
I'm
coming
to
your
show
tonight,
Вы
все
собираетесь
выступать,
я
приду
на
ваше
шоу
сегодня
вечером.,
Well
lets
go
brother,
Что
ж,
пойдем,
брат,
Ha
ha
ha
we're
outta
here,
yeah
Ха-ха-ха,
мы
уходим
отсюда,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Steele, Christopher Stapleton
Attention! Feel free to leave feedback.