Loadstar - Native - translation of the lyrics into German

Native - Loadstartranslation in German




Native
Einheimisch
I had all my hopes up to be loved
Ich hatte all meine Hoffnung darauf gesetzt, geliebt zu werden
But oh, you know, you never gave enough
Aber oh, du weißt, du hast nie genug gegeben
Of your love
Von deiner Liebe
So tell me is it something that I've done? Oh no
Also sag mir, ist es etwas, das ich getan habe? Oh nein
I was looking forward to being happy
Ich habe mich darauf gefreut, glücklich zu sein
I had all my hopes up to be loved
Ich hatte all meine Hoffnung darauf gesetzt, geliebt zu werden
But oh, you know, you never gave enough
Aber oh, du weißt, du hast nie genug gegeben
Of your love
Von deiner Liebe
So tell me is it something that I've done, that I've done? Oh oh
Also sag mir, ist es etwas, das ich getan habe, das ich getan habe? Oh oh
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't let me sink when I'm down, I'm down, I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin, am Boden bin, am Boden bin
Don't let me sink when I'm down, I'm down, I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin, am Boden bin, am Boden bin
Don't let me sink when I'm down, I'm down, I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin, am Boden bin, am Boden bin
Don't let me sink when I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't give me in when I'm down
Gib mich nicht auf, wenn ich am Boden bin
Yeah, when I'm down, yeah
Ja, wenn ich am Boden bin, ja
When I'm down, yeah, yeah
Wenn ich am Boden bin, ja, ja
When I'm down, yeah
Wenn ich am Boden bin, ja
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't give me in when I'm down
Gib mich nicht auf, wenn ich am Boden bin
I had all my hopes up to be loved
Ich hatte all meine Hoffnung darauf gesetzt, geliebt zu werden
But oh, you know, you never gave enough
Aber oh, du weißt, du hast nie genug gegeben
Of your love
Von deiner Liebe
So tell me is it something that I've done, that I've done? Oh oh
Also sag mir, ist es etwas, das ich getan habe, das ich getan habe? Oh oh
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't let me sink when I'm down, I'm down, I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin, am Boden bin, am Boden bin
Don't let me sink when I'm down, I'm down, I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin, am Boden bin, am Boden bin
Don't let me sink when I'm down, I'm down, I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin, am Boden bin, am Boden bin
Don't let me sink when I'm down
Lass mich nicht untergehen, wenn ich am Boden bin
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't give me in when I'm down
Gib mich nicht auf, wenn ich am Boden bin
Yeah, when I'm down, yeah
Ja, wenn ich am Boden bin, ja
When I'm down, yeah, yeah
Wenn ich am Boden bin, ja, ja
When I'm down, yeah
Wenn ich am Boden bin, ja
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't let me sink when I'm drowning
Lass mich nicht untergehen, wenn ich ertrinke
Don't give me in when I'm down
Gib mich nicht auf, wenn ich am Boden bin





Writer(s): Bob, Callaway


Attention! Feel free to leave feedback.