Lyrics and translation Loane - Boby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
taxis
roulent,
le
jour
commence
Такси
едут,
день
начинается
Petit
matin
de
nuit
blanche
Раннее
утро
бессонной
ночи
Nue
sur
le
divan,
Cheveux
jusqu'aux
seins
Голая
на
диване,
волосы
до
груди
Boby
fume
une
cigarette
Боби
курит
сигарету
Elle
noie
ses
doutes,
au
fond
d'un
verre
Она
топит
свои
сомнения
на
дне
бокала
Pour
faire
venir
le
sommeil
Чтобы
сон
пришел
Dans
sa
vie
dissolue,
le
temps
ne
compte
plus
В
ее
разгульной
жизни
время
больше
не
имеет
значения
Il
est
six
heures,
elle
ouvre
ses
mails
Шесть
утра,
она
открывает
почту
Pas
de
nouvelles
des
éditeurs
à
qui
elle
envoie
ses
textes
Никаких
вестей
от
издателей,
которым
она
отправляет
свои
тексты
Pas
de
nouvelles
de
ce
garçon
tant
aimé
un
soir
d'ivresse
Никаких
вестей
от
того
парня,
которого
так
любила
пьяным
вечером
Elle
oublie
de
manger,
rien
dans
le
frigo
Она
забывает
есть,
в
холодильнике
пусто
Déjeuner
chez
sa
mère,
faudra
se
lever
tôt
Завтрак
у
мамы,
придется
встать
пораньше
Personne
en
ligne
sur
1200
profils
Никого
онлайн
из
1200
профилей
Elle
se
ressert
de
l'alcool
Она
снова
наливает
алкоголь
Elle
s'en
fout,
elle
vit
seule
Ей
все
равно,
она
живет
одна
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Ей
никогда
по-настоящему
не
спится
Le
jour
se
lève,
au
milieu
de
la
nuit
День
встает
посреди
ночи
Chez
elle
ou
ailleurs,
c'est
pareil
Дома
или
где-то
еще,
все
равно
C'est
la
même
insomnie
Это
та
же
бессонница
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Ей
никогда
по-настоящему
не
спится
Le
jour
se
lève,
tendre
est
la
nuit
День
встает,
нежна
ночь
Hier
ou
demain
c'est
pareil
Вчера
или
завтра,
все
равно
C'est
la
même
mélancolie
Это
та
же
меланхолия
Les
taxis
roulent,
la
nuit
commence
Такси
едут,
ночь
начинается
Dans
les
rues
des
night
club
На
улицах
ночных
клубов
Boby
se
lèce,
zéro
mail
Боби
облизывается,
ноль
писем
Dommage
elle
enfile
une
robe
Жаль,
она
надевает
платье
Destination
anesthésie
Направление
- анестезия
Ce
soir
elle
fait
la
fête
Сегодня
вечером
она
празднует
Elle
commande
un
gin
au
bar
Она
заказывает
джин
в
баре
Lance
une
discute
aux
toilettes
Заводит
разговор
в
туалете
Elle
se
remaquille,
défait
ses
cheveux
Она
поправляет
макияж,
распускает
волосы
N'oublie
aucun
détail,
nettoie
sa
carte
bleue
Не
забывает
ни
одной
детали,
протирает
свою
банковскую
карту
La
soirée
bat
son
plein,
les
pansements
de
la
nuit
Вечеринка
в
самом
разгаре,
ночные
пластыри
Les
prénoms
qu'on
retient,
les
promesses
qu'on
oublie
Имена,
которые
запоминаются,
обещания,
которые
забываются
Elle
a
peur
du
chagrin,
les
sourires
qui
s'ennuient
Она
боится
печали,
скучающих
улыбок
Les
baisers
que
l'on
vole,
les
conneries
que
l'on
dit
Украденных
поцелуев,
сказанной
ерунды
L'arrivée
du
matin,
les
trottoirs
sous
la
pluie
Наступления
утра,
тротуаров
под
дождем
Le
retour
en
taxi,
et
les
taxis
roulent
Возвращения
на
такси,
и
такси
едут
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Ей
никогда
по-настоящему
не
спится
Le
jour
se
lève,
au
milieu
de
la
nuit
День
встает
посреди
ночи
Chez
elle
ou
ailleurs,
c'est
pareil
Дома
или
где-то
еще,
все
равно
C'est
la
même
insomnie
Это
та
же
бессонница
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Ей
никогда
по-настоящему
не
спится
Le
jour
se
lève,
tendre
est
la
nuit
День
встает,
нежна
ночь
Hier
ou
demain
c'est
pareil
Вчера
или
завтра,
все
равно
C'est
la
même
mélancolie
Это
та
же
меланхолия
Et
les
taxis
roulent,
et
tu
fermes
les
yeux,
et
puis
...
И
такси
едут,
и
ты
закрываешь
глаза,
и
потом...
Et
les
taxis
roulent,
et
tu
fermes
les
yeux,
И
такси
едут,
и
ты
закрываешь
глаза,
Et
tu
relèves
ton
col
sous
la
pluie
И
поднимаешь
воротник
под
дождем
Et
tu
remontes
le
boulevard
dans
la
nuit
И
идешь
по
бульвару
в
ночи
Et
les
taxis
roulent
И
такси
едут
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Ей
никогда
по-настоящему
не
спится
Le
jour
se
lève,
au
milieu
de
la
nuit
День
встает
посреди
ночи
Chez
elle
ou
ailleurs,
c'est
pareil
Дома
или
где-то
еще,
все
равно
C'est
la
même
insomnie
Это
та
же
бессонница
Elle
n'a
jamais
vraiment
sommeil
Ей
никогда
по-настоящему
не
спится
Le
jour
se
lève,
tendre
est
la
nuit
День
встает,
нежна
ночь
Hier
ou
demain
c'est
pareil
Вчера
или
завтра,
все
равно
C'est
la
même
mélancolie
Это
та
же
меланхолия
Les
taxis
roulent,
le
jour
commence
Такси
едут,
день
начинается
Petit
matin
de
nuit
blanche
Раннее
утро
бессонной
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): loanne rathier
Attention! Feel free to leave feedback.