Lyrics and translation LOBODA - Жарко (live)
También
se
buscó
Also
searched
for
Твои
инъекции
уже
не
действуют,
Your
injections
are
no
longer
effective,
Ты
променяла
уют
а
пустоту
мою.
You
traded
comfort
for
my
emptiness.
Ненадолго
обманула
музыка,
Music
deceived
me
for
a
short
time,
Выручает
весь
народ.
The
whole
nation
helps.
Да,
светила
ты
ярко,
но...
Yes,
you
shone
brightly,
but...
Огни
твои
не
в
силах
больше
ослепить
меня,
стоп.
Your
lights
are
no
longer
able
to
blind
me,
stop.
Огни
твои
не
в
силах
больше
ослепить
меня
на
дольше
чем
на
семь
ночей.
Your
lights
are
no
longer
able
to
blind
me
for
longer
than
seven
nights.
Вот,
ну
даже
так,
надо
же,
Here,
well
even
so,
you
have
to,
Жарко,
так
жарко,
жарко
стало
жить.
Heat,
so
heat,
it
became
hot
to
live.
Вот,
ну
даже
так,
надо
же,
Here,
well
even
so,
you
have
to,
Жалко,
так
жалко,
было
жалко
на
тебя
забить!
It's
a
pity,
such
a
pity,
it
was
a
pity
to
forget
about
you!
Воу
оу
ну
надо
же,
Wow,
oh,
well,
you
have
to,
Жарко,
так
жарко,
жарко
стало
жить.
Heat,
so
heat,
it
became
hot
to
live.
Воу
оу
ну
надо
же,
Wow,
oh,
well,
you
have
to,
Жарко,
так
жарко,
жить.
Heat,
so
heat,
to
live.
Пришло
время
любить!
The
time
has
come
to
love!
Воу
оу
мое
пришло
время
любить-2
раза
Wow,
oh,
my
time
has
come
to
love-2
times
Добро
пожаловать
в
мое
прошлое,
Welcome
to
my
past,
Оно
тебе
к
лицу
и
в
нем
гораздо
проще,
It
suits
you
and
it
is
much
easier
in
it,
Грусти
по
мне,
грусти
по
мне,
Be
sad
for
me,
be
sad
for
me,
Теперь
мне
все-равно,
Now
I
don't
care,
Да,
светил
ты
ярко,
но...
Yes,
you
shone
brightly,
but...
Огни
твои
не
в
силах
больше
ослепить
меня,
стоп.
Your
lights
are
no
longer
able
to
blind
me,
stop.
Огни
твои
не
в
силах
больше
ослепить
меня
на
дольше
чем
на
семь
ночей.
Your
lights
are
no
longer
able
to
blind
me
for
longer
than
seven
nights.
Вот,
ну
даже
так,
надо
же,
Here,
well
even
so,
you
have
to,
Жарко,
так
жарко,
жарко
стало
жить.
Heat,
so
heat,
it
became
hot
to
live.
Вот,
ну
даже
так,
надо
же,
Here,
well
even
so,
you
have
to,
Жарко,
так
жарко
жить
Heat,
so
heat
to
live
Пришло
время
любить!
The
time
has
come
to
love!
Воу
оу,
ну
надо
же,
Wow,
oh,
well,
you
have
to,
Жарко,
так
жарко,
жарко
стало
жить.
Heat,
so
heat,
it
became
hot
to
live.
Воу
оу
ну
надо
же,
Wow,
oh,
well,
you
have
to,
Жарко,
так
жарко
жить
Heat,
so
heat
to
live
Пришло
время
любить!
The
time
has
come
to
love!
Воу
оу
мое,
пришло
время
любить!
Wow,
oh,
my,
the
time
has
come
to
love!
Воу
оу
мое,
пришло
время...
Wow,
oh,
my,
the
time
has
come...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.