Lobão - Não Quero Seu Perdão (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lobão - Não Quero Seu Perdão (Ao Vivo)




Não Quero Seu Perdão (Ao Vivo)
Не хочу твоего прощения (концертная запись)
A gente nasce'
Мы рождаемся,
A gente cresce
Мы растем,
A gente vive'
Мы живем,
A gente morre
Мы умираем.
O tempo todo' o tempo todo
Все время, все время
Perto dela'
Рядом с ней,
Da solidão
С одиночеством.
E é tão bonito
И это так прекрасно,
Essa razão tão sem razão
Эта причина, такая беспричинная.
A gente leva a vida inteira para entender a vida
Мы тратим всю жизнь, чтобы понять жизнь,
Dia após dia' sem imaginar
День за днем, не представляя,
Se recusando a acreditar
Отказываясь верить,
Que pra estar no paraíso
Что чтобы оказаться в раю,
Basta amar' basta amar
Достаточно любить, просто любить.
E me vontade de cantar uma canção
И мне хочется спеть песню
Tão suave
Такую нежную,
Que os céus
Чтобы небеса
Possam se abrir sem nuvens nem rastro
Распахнулись без облаков и следа,
E que todas as mentiras pra derrotar
И чтобы вся ложь, которую нужно победить,
Se transformem em pequenas incertezas
Превратилась в маленькие сомнения,
Brilhando no seu olhar
Сияющие в твоих глазах.
Não me faça pensar que vai ser tudo igual
Не заставляй меня думать, что все будет по-старому,
Pois você sabe muito mais do que ninguém
Ведь ты знаешь лучше всех,
Que eu fui o melhor' que eu fui o pior' e é isso
Что я был лучшим, я был худшим, и это так.
E se eu tenho o seu amor' pra que pedir
И если у меня есть твоя любовь, зачем просить,
E se eu tenho o seu amor' pra que pedir
И если у меня есть твоя любовь, зачем просить?
Não quero o seu perdão
Я не хочу твоего прощения,
Pois a noite é uma princesa caída por mim
Ведь ночь - принцесса, что пала из-за меня
No lago do peito secreta solidão
В озеро моей души, тайное одиночество.
Eu me lembro de lugares' de pessoas que eu freqüentei'
Я помню места, людей, с которыми встречался,
Cenas que eu vivi' filmes que eu filmei
Сцены, которые пережил, фильмы, которые снял.
Minha única escolha é ser sincero
Мой единственный выбор - быть честным.
Eu canto donas de castelos
Я пою о королевах замков,
Mas não sou lobo louco não
Но я не бешеный волк.
Eu brinco de polichinelo com o bobo coração
Я играю в чехарду с глупым сердцем.
Mil e um palácios de areia' noites de sereia
Тысяча и один дворец из песка, ночи русалки.
Eu ouço o som de uma nota
Я слышу звук одной ноты,
Despedaçado entre a tempestade' a vontade e os sonhos
Разбитый между бурей, желанием и мечтами
Nos subúrbios da alma
На задворках души.
Eu sou marinheiro que navega com a lua
Я моряк, плывущий с луной,
A paisagem é o meu desejo
Пейзаж - мое желание.
Eu preciso do outono' eu preciso de um beijo
Мне нужна осень, мне нужен поцелуй.
Eu preciso me desfazer
Мне нужно избавиться
De todas as certezas e te cuidar
От всех сомнений и заботиться о тебе,
Sem impor nenhuma condição
Не ставя никаких условий.
Nao quero o seu perdao
Не хочу твоего прощения,
Porque eu quero o mar'
Потому что я хочу только море,
Meu mar'
Мое море,
Minha lua
Мою луну.
E essa lua
И эта луна
É amar
Это любить
você
Только тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.