Lyrics and translation Lobão - Por Tudo Que For
Por Tudo Que For
Ради всего святого
A
luz
se
apagou
Свет
погас,
E
eu
não
consigo
mais
ficar
sozinho
aqui
И
я
больше
не
могу
оставаться
здесь
один.
Sem
você
é
tão
ruim,
não
tem
sentido,
prazer
Без
тебя
так
плохо,
нет
смысла,
удовольствия,
Não
me
interpreta
mal
Не
пойми
меня
неправильно,
Eu
não
queria
nem
devia
te
magoar
Я
не
хотел
и
не
должен
был
делать
тебе
больно.
O
vento
vem,
o
tempo
vai
Ветер
дует,
время
идет,
Passa
por
mim
meio
assim,
meio
assim
devagar
Проходит
мимо
меня,
словно
в
замедленной
съемке.
Vou
dormir
sentindo
Ложусь
спать,
чувствуя,
O
que
a
solidão
pode
fazer
На
что
способно
одиночество.
Há
um
ser
ferido,
por
saber
que
o
erro
era
meu,
só
meu
Есть
израненная
душа,
знающая,
что
ошибка
была
моей,
только
моей.
Agora
já
passou
Уже
прошло,
Mas
foi
tão
triste
que
eu
não
quero
nem
lembrar
Но
было
так
грустно,
что
я
не
хочу
даже
вспоминать.
Ver
você,
ter
você
Видеть
тебя,
обнимать
тебя
E
querer
mais
de
nós
dois
não
tem
nada
demais
И
желать
большего
от
нас
обоих
— в
этом
нет
ничего
предосудительного.
Você
aparecer
Что
ты
появишься
Pela
janela
tão
bonita
de
manhã
В
окне,
такая
красивая,
утром…
Vem
pra
mim
e
não
vai
mais
Приди
ко
мне
и
больше
не
уходи,
Me
abraça,
me
abraça,
me
abraça
Обними
меня,
обними
меня,
обними
меня
Por
tudo
que
for
Ради
всего
святого.
Ouh
ouh
ooouuuhhhh
О-о-о-о-о-ххххх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Joao Luiz Woerdenbag
Attention! Feel free to leave feedback.