Lyrics and translation Lobão - Pra Onde Você Vai
Pra Onde Você Vai
Куда ты уходишь?
Nas
paredes
escrevia
o
seu
nome
На
стенах
писал
твое
имя,
Pra
tentar
esquecer
Пытаясь
забыть.
No
espelho
assistia
à
própria
dor
В
зеркале
видел
свою
боль,
De
lembrar
Вспоминая
тебя.
Na
sala
vazia,
a
televisão
ligada
В
пустой
комнате,
включенный
телевизор
—
Uma
tentação
de
existir
Искушение
существовать.
Na
cama,
sem
dono,
perguntava
В
пустой
кровати
спрашивал
себя,
Como
tudo
foi
acabar
Как
все
это
могло
закончиться?
Minha
aventura
Моя
любовь,
Pra
onde
você
foi?
Куда
ты
ушла?
Pra
onde
você
vai?
Куда
ты
уходишь?
Se
ao
menos,
tanta
coisa
que
se
Если
бы
только
все
то,
что
мы
Vive
junto
não
evaporasse
assim
Пережили
вместе,
не
испарялось
так.
Se,
ao
menos,
na
hora
dela
me
deixar
Если
бы
только,
уходя
от
меня,
Precisasse
um
pouco
mais
de
mim
Ты
нуждалась
во
мне
хоть
немного
больше.
Se,
ao
menos,
no
escuro
eu
Если
бы
только
в
темноте
я
Conseguisse
apagar
Мог
все
это
стереть,
Dormir
sem
sonhar,
apenas
Заснуть
без
снов,
просто
Dormir
sem
sonhar?
Заснуть
без
снов.
Minha
aventura
Моя
любовь,
Pra
onde
você
foi?
Куда
ты
ушла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lobao
Attention! Feel free to leave feedback.