Local Natives - Camera Talk - translation of the lyrics into German

Camera Talk - Local Nativestranslation in German




Camera Talk
Die Kamera spricht
We're running through the aisles of the churches still in style
Wir rennen durch die Gänge der Kirchen, die noch in Mode sind
Does this city have a curfew?
Hat diese Stadt eine Sperrstunde?
Don't you know, it's good to see you too
Weißt du nicht, es ist schön, dich auch zu sehen
The riders on the Champs-Élysées
Die Reiter auf den Champs-Élysées
We are the tourists in the cafés
Wir sind die Touristen in den Cafés
We drank our wine along the river
Wir tranken unseren Wein am Fluss entlang
Not believing where we were at all
Konnten gar nicht glauben, wo wir waren
It's alright, the camera's talking, oh
Es ist in Ordnung, die Kamera spricht, oh
And even though I can't be sure
Und obwohl ich mir nicht sicher sein kann
Memory tells me that these times are worth working for
Die Erinnerung sagt mir, dass diese Zeiten es wert sind, dafür zu arbeiten
The buffalo in Catalina
Die Büffel in Catalina
The colored stones and troop leaders
Die bunten Steine und Gruppenführer
The voices of the canopy singers
Die Stimmen der Sänger im Blätterdach
Ensured that we wouldn't sleep for long
Sorgten dafür, dass wir nicht lange schliefen
I knew this would be the part
Ich wusste, das würde der Teil sein
My plane's arrival catches me off guard
Die Ankunft meines Flugzeugs überrascht mich
We'll all be leaving with a broken heart
Wir werden alle mit gebrochenem Herzen gehen
Wallets empty and we're back at start
Die Geldbörsen leer und wir sind wieder am Anfang
It's alright, the camera is talking, oh
Es ist in Ordnung, die Kamera spricht, oh
And even though I can't be sure
Und obwohl ich mir nicht sicher sein kann
Memory tells me that these times are worth working for
Die Erinnerung sagt mir, dass diese Zeiten es wert sind, dafür zu arbeiten
It's alright, the camera is talking, oh
Es ist in Ordnung, die Kamera spricht, oh
The cistern is not even full
Die Zisterne ist nicht einmal voll
The sister is naughty
Die Schwester ist unartig
The cistern is not even- (alright)
Die Zisterne ist nicht einmal- (in Ordnung)
It's alright, the camera is talking, oh, oh-oh-oh
Es ist in Ordnung, die Kamera spricht, oh, oh-oh-oh
And even though I can't be sure
Und obwohl ich mir nicht sicher sein kann
Memory tells me that these times are worth working-
Die Erinnerung sagt mir, dass diese Zeiten es wert sind, dafür zu arbei-





Writer(s): Andrew Jeffrey Hamm, Kelcey Paul Ayer, Ryan Clinton Hahn, Taylor David Rice, Matthew James Frazier


Attention! Feel free to leave feedback.