Lyrics and translation Locash - Till the Wheels Fall Off
They
had
their
doubts,
said
we'd
never
last.
Они
сомневались,
говорили,
что
мы
долго
не
протянем.
In
this
plane
we're
flying
on,
its
gonna
lose
its
wings
& crash.
В
этом
самолете,
на
котором
мы
летим,он
потеряет
крылья
и
разобьется.
Let's
let
them
talk,
til
the
face
turns
blue
Давай
позволим
им
говорить,
пока
они
не
посинеют.
Cause
girl,
I
know
deep
in
my
heart,
I'm
gonna
keep
on
lovin'
you.
Потому
что,
девочка,
в
глубине
души
я
знаю,
что
буду
продолжать
любить
тебя.
Till
this
train,
runs
off
the
tracks.
Пока
этот
поезд
не
сойдет
с
рельсов.
We're
so
lost,
we
can't
get
back.
Мы
так
заблудились,что
не
можем
вернуться.
Till
that
final
chapter
is
written
& we
give
it,
all
we
can
give
it.
Пока
не
будет
написана
последняя
глава
, Мы
отдадим
ей
все,
что
сможем.
Till
they
play
our
last
song,
sing
along.
Пока
не
сыграют
нашу
последнюю
песню,
подпевай.
Yeah,
it's
on.
Да,
он
включен.
My
heart
stops.
Мое
сердце
замирает.
I'm
gonna
love
you,
'till
the
wheels
fall
off.
'
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
отвалятся
колеса.
Till
the
wheels
fall
off.
Пока
не
отвалятся
колеса.
The
new
beginnings
are
oh,
so
sweet.
Новые
начинания,
о,
так
сладки.
But,
I
can't
wait
to
look
on
down
the
road
& see
where
we
could
be.
Но
я
не
могу
дождаться,
чтобы
посмотреть
на
дорогу
и
увидеть,
где
мы
могли
бы
быть.
Baby,
you
can
count
on
me.
Детка,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
Till
this
train,
runs
off
the
tracks.
Пока
этот
поезд
не
сойдет
с
рельсов.
We're
so
lost,
we
can't
get
back.
Мы
так
заблудились,что
не
можем
вернуться.
Till
that
final
chapter
is
written
& we
give
it,
all
we
can
give
it.
Пока
не
будет
написана
последняя
глава
, Мы
отдадим
ей
все,
что
сможем.
Till
they
play
our
last
song,
sing
along.
Пока
не
сыграют
нашу
последнюю
песню,
подпевай.
Yeah,
it's
on.
Да,
он
включен.
My
heart
stops.
Мое
сердце
замирает.
I'm
gonna
love
you,
'till
the
wheels
fall
off.
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
отвалятся
колеса.
Till
the
wheels
fall
off.
Пока
не
отвалятся
колеса.
Gonna
have
our
ups,
gonna
have
our
downs.
У
нас
будут
взлеты
и
падения.
Gonna
have
our
ins,
gonna
have
our
outs.
У
нас
будут
свои
входы
и
выходы.
Baby,
you
can
count
on
me.
Детка,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
Till
this
train,
runs
off
the
tracks.
Пока
этот
поезд
не
сойдет
с
рельсов.
We're
so
lost,
we
can't
get
back.
'
Мы
так
заблудились,
что
не
можем
вернуться.
Till
that
final
chapter
is
written
& we
give
it,
all
we
can
give
it.
'
Пока
не
будет
написана
последняя
глава
, Мы
отдадим
ей
все,
что
сможем.
Till
they
play
our
last
song,
sing
along.
Пока
не
сыграют
нашу
последнюю
песню,
подпевай.
Yeah,
it's
on.
Да,
он
включен.
My
heart
stops.
Мое
сердце
замирает.
I'm
gonna
love
you,
'till
the
wheels
fall
off.
'
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
отвалятся
колеса.
I'm
gonna
love
you
Я
буду
любить
тебя.
Till
the
wheels
fall
off.
Пока
не
отвалятся
колеса.
I'm
gonna
love
you
Я
буду
любить
тебя.
Till
the
wheels
fall
off
Пока
не
отвалятся
колеса
I'm
gonna
love
you
Я
буду
любить
тебя.
Till
the
wheels
fall
off
Пока
не
отвалятся
колеса
Baby,
gonna
love
you
Детка,
я
буду
любить
тебя.
I'm
gonna
love
you
Я
буду
любить
тебя.
Till
the
wheels
fall
off
Пока
не
отвалятся
колеса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Ryan Bronleewe, Jaron Caleb Boyer, Preston Carroll Brust
Attention! Feel free to leave feedback.