Locksmith - No Manners - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Locksmith - No Manners




I'm letting go of the guilt and the pain that I once carried, could've been a victim myself but escaped barely
Я отпускаю чувство вины и боль, которые когда-то носил в себе, сам мог бы стать жертвой, но едва избежал
I, rarely make excuses, look what he endured, my girl left the same week I had to leave on tour. Damn
Я редко оправдываюсь, посмотри, что он пережил, моя девушка ушла на той же неделе, когда я должен был уехать на гастроли. Черт
And they say that it's perfect timing just think of all the women you'll meet in them cities rhyming
И они говорят, что это идеальное время, просто подумай обо всех женщинах, которых ты встретишь в этих городах, рифмующих
But I'm lying if I said I was over it right away cause
Но я солгу, если скажу, что сразу же покончил с этим, потому что
I had to readjust my thoughts, put me first. I lost myself and my relationship, it could be worse
Мне пришлось перестроить свои мысли, поставить себя на первое место. Я потеряла себя и свои отношения, могло быть и хуже
But instead he works with more passion than I started with, rather say it now than resent you because I harbored it
Но вместо этого он работает с большей страстью, чем я начинал, лучше сказать это сейчас, чем обижаться на вас за то, что я это скрывал.
Guarded by my goals, blinded through what I'm searching for, lost a couple friends but it's something more that I'm working towards
Оберегаемый своими целями, ослепленный тем, что я ищу, потерявший пару друзей, но это нечто большее, к чему я стремлюсь
Certain rewards that you get when you just forget to care, chasing down someone that's chasing something that isn't there
Определенные награды, которые вы получаете, когда просто забываете заботиться, гоняясь за кем-то, кто гоняется за чем-то, чего там нет
And to myself that just isn't fair we all deserve to be happy, I mean who isn't scared?
И для себя я думаю, что это просто несправедливо, мы все заслуживаем счастья, я имею в виду, кто не боится?
This for my niggas still with me that's bearing this, what good is having success when there's no one to share it with?
Это для моих ниггеров, которые все еще со мной, которые терпят это, что хорошего в успехе, когда не с кем поделиться им?
And I throw away my crutch
И я выбрасываю свой костыль
And I try to clutch when it's cancelled
И я пытаюсь ухватиться за это, когда все отменяется
Nothing left there but despair, no one's substantial
Там не осталось ничего, кроме отчаяния, ничьего существенного
And people only see what they want to see
И люди видят только то, что хотят видеть
When they want to, I try not to judge
Когда они этого хотят, я стараюсь их не осуждать
Cause you never know what they're going through
Потому что ты никогда не знаешь, через что они проходят
Going through what is possibly just a phase
Переживаю то, что, возможно, является всего лишь фазой
Are these rappers better than me?
Неужели эти рэперы лучше меня?
I would contemplate it for days
Я бы размышлял об этом целыми днями
I stayed in my place unaware of the damage
Я остался на своем месте, не подозревая о нанесенном ущербе
When you loyal to a fault, some people will take advantage
Когда вы признаете свою ошибку, некоторые люди воспользуются этим преимуществом
If I ever look back, that's the moment I stumble
Если я когда-нибудь оглянусь назад, то именно в этот момент я споткнусь
There's a very thin line between insecure and humble, huh
Есть очень тонкая грань между неуверенностью в себе и скромностью, да
Between cocky and confident
Между дерзким и уверенным в себе
But I'm still here so I take both as a compliment
Но я все еще здесь, так что принимаю и то, и другое как комплимент
So long, so long, how do I stay so long?
Так долго, так долго, как мне продержаться так долго?
No matter what it takes hold on
Чего бы это ни стоило, держись
No matter what it takes go on
Чего бы это ни стоило, продолжай
So long, so long, how do I stay so long?
Так долго, так долго, как мне продержаться так долго?
No matter what it takes hold on
Чего бы это ни стоило, держись
No matter what it takes go on
Чего бы это ни стоило, продолжай






Attention! Feel free to leave feedback.