Lyrics and translation Locnville feat. Sketchy Bongo - Cold Shoulder
Cold Shoulder
Холодное плечо
Sketchy
Bongo
Sketchy
Bongo
Tell
me
what's
colder
Скажи
мне,
что
холоднее
Tell
me
what,
tell
me
what
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
Tell
me
what's
colder
Скажи
мне,
что
холоднее
Tell
me
what,
tell
me
what
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
Tell
me
what's
colder
Скажи
мне,
что
холоднее
Tell
me
what's
colder
than
the
cold
shoulder?
Скажи
мне,
что
холоднее,
чем
холодное
плечо?
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby
I
told
ya
Детка,
я
же
говорил
тебе
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори
мне,
что
все
кончено
With
your
cold
shoulder
С
твоим
холодным
плечом
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby,
what's
colder
than
your
cold
shoulder?
Детка,
что
холоднее,
чем
твое
холодное
плечо?
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost,
I'mma
get
lost
Я
потеряюсь,
я
потеряюсь
Sometimes
I
get
the
feeling
Иногда
у
меня
возникает
ощущение,
I
need
some
sexual
healing
Что
мне
нужно
немного
сексуального
исцеления
I
don't
mind
it's
what
it
seems
Я
не
против,
это
то,
на
что
похоже
We've
been
up
the
walls
to
the
ceiling
long
time
Мы
давно
были
на
вершине
блаженства
You
been
running
round
my
mind
Ты
все
время
крутишься
в
моей
голове
Don't
know
what
it
means
Не
знаю,
что
это
значит
But
I
could
give
two
shits
about
your
two
cents
Но
мне
плевать
на
твои
жалкие
гроши
All
night
I'm
chancing
on
the
scene
Всю
ночь
я
рискую
на
сцене
Oh
my,
you
know
I'm
gonna
get
it
О
боже,
ты
знаешь,
я
получу
это
Know
I'm
gonna
sip
it
and
the
bitch
gon'
feel
it
Знаю,
я
сделаю
глоток,
и
эта
сучка
почувствует
это
Long
time,
slow-mo
up
in
it
Долгое
время,
замедленное
движение
Talk
about
a
cold
oh,
hold
up
a
minute
Говоря
о
холоде,
о,
подожди
минутку
Tell
me
what's
colder
...
Скажи
мне,
что
холоднее
...
Tell
me
what's
colder
than
the
cold
shoulder?
Скажи
мне,
что
холоднее,
чем
холодное
плечо?
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby
I
told
ya
Детка,
я
же
говорил
тебе
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори
мне,
что
все
кончено
With
your
cold
shoulder
С
твоим
холодным
плечом
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby,
what's
colder
than
your
cold
shoulder?
Детка,
что
холоднее,
чем
твое
холодное
плечо?
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost,
I'mma
get
lost
Я
потеряюсь,
я
потеряюсь
Sometimes
you
gon'
tell
me
to
get
lost
Иногда
ты
скажешь
мне
потеряться
I
might
get
a
missed
call
Мне
может
поступить
пропущенный
звонок
I'mma
call
back
Я
перезвоню
Then
you
gon'
tell
me
to
calm
down
Тогда
ты
скажешь
мне
успокоиться
Before
we
get
off
this
dail
Прежде
чем
мы
закончим
этот
разговор
I'ma
tell
you,
"Like
who
you
are
to
tell
me
to
calm
down?"
Я
скажу
тебе:
"Кто
ты
такая,
чтобы
говорить
мне
успокоиться?"
Fuck
it,
and
you
know
the
whole
town
gon'
hear
it
now
К
черту
все,
и
ты
знаешь,
что
весь
город
теперь
услышит
об
этом
I
should
of
never
ever
been
involved
with
you
in
the
first
place
but,
Мне
не
стоило
вообще
связываться
с
тобой,
но,
I
guess
we
don't
know
nothing
Наверное,
мы
ничего
не
знаем
And
I
guess
it's
how
it
goes
(tell
me
what's
colder)
И
я
думаю,
так
оно
и
есть
(скажи
мне,
что
холоднее)
But
I
know
we
both
feel
something
(feel
something)
Но
я
знаю,
что
мы
оба
что-то
чувствуем
(чувствуем
что-то)
We
got
a
room
full
of
misting
colours
У
нас
есть
комната,
полная
размытых
цветов
Oh
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет
What
now,
what's
the
problem?
Что
теперь,
в
чем
проблема?
Tell
me
what's
colder
than
the
cold
shoulder?
Скажи
мне,
что
холоднее,
чем
холодное
плечо?
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby
I
told
ya
Детка,
я
же
говорил
тебе
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори
мне,
что
все
кончено
With
your
cold
shoulder
С
твоим
холодным
плечом
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby,
what's
colder
than
your
cold
shoulder?
Детка,
что
холоднее,
чем
твое
холодное
плечо?
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
Why'd
you
go
so
cold
(cold)?
Почему
ты
стала
такой
холодной
(холодной)?
Zero
below
(low)
Ноль
ниже
нуля
(ниже)
Why'd
you
go
so
cold
(cold)?
Почему
ты
стала
такой
холодной
(холодной)?
Zero
and
below
(low)
Ноль
и
ниже
(ниже)
Tell
me
what's
colder
than
the
cold
shoulder?
Скажи
мне,
что
холоднее,
чем
холодное
плечо?
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby
I
told
ya
Детка,
я
же
говорил
тебе
Over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
и
снова
Don't
tell
me
it's
over
Не
говори
мне,
что
все
кончено
With
your
cold
shoulder
С
твоим
холодным
плечом
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Baby,
what's
colder
than
your
cold
shoulder?
Детка,
что
холоднее,
чем
твое
холодное
плечо?
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
I'mma
get
lost
today
Я
сегодня
потеряюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuvir Pillay, Brian Chaplin, Andrew Chaplin
Attention! Feel free to leave feedback.