Lyrics and translation Locnville - Get to You
Refrain:
I
would
walk
a
thousand
miles
to
you,
cross
the
seven
seas,
I'd
do
anything
to
get
to
you.
Shouldered
a
lot
of
lives,
and
I've
told
a
lot
of
lies,
but
I
did
everything
just
for
you,
and
when
times
got
hard,
just
the
thought
of
you
made
me
realize
that
you
were
all
I
knew,
you
gave
me
signs,
let
me
slip
and
slide,
filled
me
up
with
pride,
but
I
still
haven't
got
to
you.
Припев:
я
прошел
бы
тысячу
миль
к
тебе,
пересек
бы
семь
морей,
я
сделал
бы
все,
чтобы
добраться
до
тебя,
взвалил
на
себя
много
жизней,
и
я
сказал
много
лжи,
но
я
делал
все
только
для
тебя,
и
когда
наступали
трудные
времена,
одна
мысль
о
тебе
заставляла
меня
думать
о
тебе.
я
понял,
что
ты
была
всем,
что
я
знал,
ты
давала
мне
знаки,
позволяла
мне
ускользать
и
ускользать,
наполняла
меня
гордостью,
но
я
все
еще
не
добрался
до
тебя.
Hold
up,
right
there,
don't
move,
I'm
right
here,
and
I
know
that
you're
waiting
for
me,
it's
funny
how
the
system
always
seems
to
cater
for
me,
a
long
road
of
memories,
pleasantly
surprised
at
the
strongest
you've
ever
seen,
people
who
befriended
me
soon
became
my
Стой,
стой
здесь,
не
двигайся,
я
здесь,
и
я
знаю,
что
ты
ждешь
меня,
забавно,
что
система
всегда,
кажется,
обслуживает
меня,
длинная
дорога
воспоминаний,
приятно
удивленная
самым
сильным,
что
ты
когда
- либо
видел,
люди,
которые
дружили
со
мной,
вскоре
стали
моими
друзьями.
мой
...
Enemies,
but
nevertheless,
no
stress,
calm
as
can
ever
be,
steadily
moving,
proving
to
you
the
best
of
me,
so
now
I'm
sitting
here
thinking,
linking
up
the
old
to
let
the
good
times
roll.
Враги,
но,
тем
не
менее,
никакого
стресса,
спокойный,
как
никогда,
неуклонно
двигающийся,
доказывающий
тебе
лучшее
во
мне,
так
что
теперь
я
сижу
здесь
и
думаю,
соединяя
старое,
чтобы
настали
хорошие
времена.
And
just
when
I
thought
you
were
nowhere
to
be
seen,
I
talked
over
the
wind
and
they
told
me
where
you
would
be,
so
I
kept
on
my
mission,
and
standing
for
my
position
was
the
И
как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
тебя
нигде
не
видно,
я
заговорил
с
ветром,
и
мне
сказали,
Где
ты
будешь,
так
что
я
продолжал
свою
миссию,
и
отстаивать
свою
позицию
было
...
Best
thing
they
insisted
for
me,
and
how
could
I
let
them
down,
everything
you
said
is
sound,
it
always
made
it's
way
to
me,
so
I'm
talking
over
this
to
you,
it
takes
two,
and
a
few
lines
to
get
to
you.
Самое
лучшее,
на
чем
они
настаивали
для
меня,
и
как
я
мог
их
подвести,
все,
что
ты
говорил,
звучит
здраво,
это
всегда
доходило
до
меня,
так
что
я
говорю
тебе
об
этом,
нужны
две
и
несколько
строк,
чтобы
добраться
до
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Chaplin, Andrew Chaplin
Attention! Feel free to leave feedback.