Lyrics and translation Locnville - There
How
could
you
even
begin
to
change
the
mood
that
I'm
in,
Как
ты
вообще
мог
начать
менять
мое
настроение?
It's
not
really
a
question,
На
самом
деле
это
не
вопрос.
I'm
guessing
up
a
wave
of
accolades
that
I
made,
forget
Я
предполагаю,
что
поднимаю
волну
похвал,
которые
я
сделал,
забудь
As
for
the
rest,
well
I'll
get
on
it
when
I
get
there.
(x2)
Что
касается
остального,
то
я
займусь
этим,
когда
доберусь
туда.
(x2)
Oh
what
a
wonderful
thought,
О,
Какая
чудесная
мысль-
To
think
that
you
can
get
out
when
you're
stuck
in
the
dark,
Думать,
что
ты
можешь
выбраться,
когда
застрял
в
темноте.
So
keep
it
moving
sweetheart,
bleeding
with
a
bleak
heart
Так
что
продолжай
двигаться,
милая,
истекая
кровью
с
мрачным
сердцем.
Is
nothing
to
you,
Для
тебя
это
ничто,
And
even
the
elite
few
fail
to
appease
you
with
nothing
prove,
И
даже
избранные
не
могут
успокоить
тебя
ничем.
Oh
--
slow
--
up
and
let
the
good
times
roll,
О,
помедленнее,
и
пусть
настанут
хорошие
времена.
I'm
stepping
on
the
clouds,
checking
on
the
crowd
Я
ступаю
по
облакам,
наблюдая
за
толпой.
All
surround
me
--
me
--
me
--
me.
Все
окружают
меня-меня-меня-меня.
How
could
you
even
begin
to
change
the
mood
that
I'm
in,
Как
ты
вообще
мог
начать
менять
мое
настроение?
It's
not
really
a
question,
На
самом
деле
это
не
вопрос.
I'm
guessing
up
a
wave
of
accolades
that
I
made,
forget
Я
предполагаю,
что
поднимаю
волну
похвал,
которые
я
сделал,
забудь
As
for
the
rest,
well
I'll
get
on
it
when
I
get
there.
(x2)
Что
касается
остального,
то
я
займусь
этим,
когда
доберусь
туда.
(x2)
And
when
I
get
there,
hope
there's
roses
at
my
feet,
И
когда
я
доберусь
туда,
надеюсь,
что
у
моих
ног
будут
розы.
Everybody
dancing,
hope
they're
holding
on
the
beat,
Все
танцуют,
надеюсь,
они
держат
ритм.
And
I
hope
my
past
excursions
are
felt,
И
я
надеюсь,
что
мои
прошлые
путешествия
будут
ощущаться,
Working
by
the
urges
that
determine
my
wealth,
Работая
по
побуждениям,
определяющим
мое
богатство.
While
I
was
working
on
the
courage
to
encourage
myself,
Пока
я
набирался
смелости,
чтобы
подбодрить
себя,
When
assurance
wasn't
further
than
the
hurt
that
I
felt,
Когда
уверенность
не
была
больше,
чем
боль,
которую
я
чувствовал,
So
--
slow
--
up
and
let
the
good
times
roll,
Так
что-притормози-и
пусть
катятся
хорошие
времена.
My
head
is
in
the
clouds,
barely
touch
the
ground
Моя
голова
витает
в
облаках,
едва
касаясь
земли.
And
it's
all
for
me
--
me
--
me
--
me.
И
все
это
для
меня-меня-меня-меня.
How
could
you
even
begin
to
change
the
mood
that
I'm
in,
Как
ты
вообще
мог
начать
менять
мое
настроение?
It's
not
really
a
question,
На
самом
деле
это
не
вопрос.
I'm
guessing
up
a
wave
of
accolades
that
I
made,
Я
предполагаю,
что
поднимаю
волну
похвал,
которые
я
сделал,
Forget
the
lesser,
Забудь
о
меньшем.
As
for
the
rest,
well
I'll
get
on
it
when
I
get
there.
(x2)
Что
касается
остального,
то
я
займусь
этим,
когда
доберусь
туда.
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.