Lyrics and translation Loco feat. Виктор Бармин - Ты не знаешь
Ты не знаешь
You Do Not Know
А
ты
не
знаешь
(*Talkbox*)
And
you
don't
know
(*Talkbox*)
А
ты
не
знаешь
(*Talkbox*)
And
you
don't
know
(*Talkbox*)
А
ты
не
знаешь
(*Talkbox*)
And
you
don't
know
(*Talkbox*)
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
Ничего
обо
мне,
ничего
обо
мне
Anything
about
me,
anything
about
me
Я
выжимаю
рифмы
из
каждой
капли
в
бутылке
I
squeeze
rhymes
out
of
every
drop
in
the
bottle
Нахожу
их
в
затяжке,
перевожу
их
в
цифру
I
find
them
in
the
puff,
translate
them
into
a
number
Ты
можешь
меня
увидеть
в
компании
Джека
и
Джонни
You
can
see
me
in
the
company
of
Jack
and
Johnny
Под
утро,
когда
пишу
куплет
для
альбома
In
the
morning,
when
I
write
a
verse
for
the
album
Много
знакомых,
они
говорят
что
мне
писать
A
lot
of
acquaintances,
they
tell
me
what
to
write
А
я
смотрю
на
море
за
окном
(*LET
ME
WRITE*)
And
I
look
out
at
the
ocean
outside
the
window
(*LET
ME
WRITE*)
Я
ищу
вдохновение,
пробую
разные
схемы
I'm
looking
for
inspiration,
trying
different
schemes
Моя
малышка
засыпает
под
голос
Нэйта
My
little
girl
falls
asleep
to
Nate's
voice
Есть
вещи
на
порядок
выше
(*Слышишь?*)
There
are
things
that
are
an
order
of
magnitude
higher
(*Hear
me?*)
А
тупые
дуры
в
нэте
цитируют
Ницше
And
the
dumb
fools
on
the
net
quote
Nietzsche
Музыка
черных
кварталов
стала
мне
ближе
(*West
Side*)
Music
from
the
black
neighborhoods
became
closer
to
me
(*West
Side*)
И
я
обязан
сделать
так,
чтоб
её
услышали
And
I
have
to
make
it
heard
Солнце
за
крыши,
и
я
слишком
вживаюсь
в
роль
The
sun
is
over
the
roofs,
and
I'm
getting
too
into
character
Никто
не
знает,
кто
я
на
самом
деле
такой
No
one
knows
who
I
really
am
Даже
она
ничего
не
знает
обо
мне
(*Нет*)
Even
she
doesn't
know
anything
about
me
(*No*)
И
что
мне
нужно,
чтобы
написать
новый
трек
And
what
I
need
to
write
a
new
track
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
Ничего
обо
мне,
ничего
обо
мне
Anything
about
me,
anything
about
me
"Кто
ты
такой?"
- она
говорит
при
встрече
"Who
are
you?"
she
says
when
we
meet
Я
тот
неуч,
который
делает
серьезные
вещи
I'm
that
ignoramus
who
does
serious
things
Как
и
батя,
я
продал
свою
жизнь
музыке
Like
my
father,
I
sold
my
life
to
music
Меня
считают
лузером
те,
кто
лежат
в
луже
на
пузе
I'm
considered
a
loser
by
those
who
lie
in
a
puddle
on
their
belly
Распускают
слухи
друг
другу
на
ухо
Spread
rumors
to
each
other
in
whispers
А
при
встрече
улыбаются
и
жмут
руку
And
when
they
meet,
they
smile
and
shake
hands
Были
и
те,
кто
заходили
без
стука
There
were
also
those
who
walked
in
without
knocking
Я
говорю,
что
"я
не
буду
помогать
тебе,
сука"
I
say,
"I
won't
help
you,
bitch"
Серый
скайлайн,
отрывками
хайлайтс,
лайфстал
по
кругу
Grey
city,
highlights
in
fragments,
lifestyle
in
a
circle
Я
перестал
зависать
ночами
со
шлюхами
I've
stopped
hanging
out
with
hookers
at
night
Девочка
думала
что
я
глуп,
думала
я
ее
друг
The
girl
thought
I
was
stupid,
thought
I
was
her
friend
Потом
предлагала
себя
и
подругу
Then
she
offered
herself
and
her
girlfriend
Вернуть
бы
время
назад,
все
что
хотел
бы
сказать
If
I
could
turn
back
time,
all
I
would
want
to
say
Рад,
что
отец
на
этот
трек
успел
записать
I'm
glad
my
father
managed
to
record
this
track
Вид
из
окна,
на
горы
и
бухту
с
кораблями
View
from
the
window,
to
the
mountains
and
the
bay
with
ships
Я
в
андеграунде,
но
у
меня
другие
планы
I'm
in
the
underground,
but
I
have
other
plans
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
Ничего
обо
мне,
ничего
обо
мне
Anything
about
me,
anything
about
me
А
ты
не
знаешь
(*Talkbox*)
And
you
don't
know
(*Talkbox*)
А
ты
не
знаешь
(*Talkbox*)
And
you
don't
know
(*Talkbox*)
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
Ничего
обо
мне,
ничего
обо
мне
Anything
about
me,
anything
about
me
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
А
ты
не
знаешь
And
you
don't
know
Ничего
обо
мне,
ничего
обо
мне
Anything
about
me,
anything
about
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.