Locomondo - O Glaros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Locomondo - O Glaros




O Glaros
Чайка
Θα σας πω ενα τραγουδι που μου 'ρθε στο μυαλο
Спою тебе песню, что пришла мне в голову,
για ενα φιλο που καποτε ειχε πει ενα ρητο
о друге, сказавшем однажды крылатую фразу.
Καποια πουλια τραγουδουν για λευτερια
Некоторые птицы поют о свободе,
καποια φευγουν και πετουν ψηλα
некоторые улетают и парят в вышине.
Τον φωναζαν ολοι γλαρο δεν ειχε πραγματα πολλα
Все звали его Чайкой, у него было немного вещей,
ειχε μονο ενα βανακι και τα δυο του σκυλια
только фургончик и две собаки.
Καποια πουλια τραγουδουν για λευτερια
Некоторые птицы поют о свободе,
καποια φευγουν και πετουν ψηλα
некоторые улетают и парят в вышине.
Οταν επιανε χειμωνας τα μαζευε σιγα-σιγα
Когда наступала зима, он потихоньку собирал вещи,
φευγω νοτια μας ελεγε που ειναι πιο ζεστα
говорил нам: "Уезжаю на юг, где теплее".
Καποια πουλια τραγουδουν για λευτερια
Некоторые птицы поют о свободе,
καποια φευγουν και πετουν ψηλα
некоторые улетают и парят в вышине.
Οταν εμενε απο χρηματα επιανε καμια δουλεια
Когда у него кончались деньги, он брался за любую работу,
ισα-ισα να ισιωσει και την εκανε ξανα
чтобы кое-как свести концы с концами, а потом снова уезжал.
Καποια πουλια τραγουδουν για λευτερια
Некоторые птицы поют о свободе,
καποια φευγουν και πετουν ψηλα
некоторые улетают и парят в вышине.
Οταν ακουγε κιθαρες τοτε ερχοταν πιο κοντα
Когда он слышал гитары, то подходил ближе,
τον θυμαμαι να μας βλεπει και να μας χαμογελα
помню, как он смотрел на нас и улыбался.
Καποια πουλια τραγουδουν για λευτερια
Некоторые птицы поют о свободе,
καποια φευγουν και πετουν ψηλα
некоторые улетают и парят в вышине.
Κι ηρθε εκεινος ο χειμωνας του '97
И наступила та зима, в 97-м,
οταν πηγε Ισπανια μα δεν γυρησε ξανα
когда он уехал в Испанию и больше не вернулся.
Καποια πουλια τραγουδουν για λευτερια
Некоторые птицы поют о свободе,
καποια φευγουν και πετουν ψηλα
некоторые улетают и парят в вышине.
Μια κιθαρα γρατζουναω σε καποια αμμουδια
Бренчу на гитаре на каком-то пляже,
ενας γλαρος που πεταει με κοιταει απο ψηλα
чайка парит надо мной и смотрит сверху вниз.
Καποια πουλια τραγουδουν για λευτερια
Некоторые птицы поют о свободе,
καποια φευγουν και πετουν ψηλα
некоторые улетают и парят в вышине.





Writer(s): Markos Koumaris


Attention! Feel free to leave feedback.