Locomotiv GT - Várlak - translation of the lyrics into German

Várlak - Locomotiv GTtranslation in German




Várlak
Ich warte auf dich
Úgy mentél el, úgy mentél el, ahogy jöttél
Du gingst so, wie du gekommen bist,
Semmit sem hagytál, s félek, hogy semmit sem vittél
Du hast nichts hinterlassen, und ich fürchte, du hast auch nichts mitgenommen.
És most itt vagyok, és itt hagyott hangokat hallgatok
Und jetzt bin ich hier und höre die Stimmen, die du hier gelassen hast,
S megint kérded
Und du fragst wieder.
(Miért nem hívsz?)
(Warum rufst du nicht an?)
Hívlak minden reggel
Ich rufe dich jeden Morgen an.
(Miért nem sírsz?)
(Warum weinst du nicht?)
Sírok minden éjjel
Ich weine jede Nacht.
(Miért nem vársz?)
(Warum wartest du nicht?)
Várlak mindenemmel
Ich warte auf dich mit allem, was ich habe.
(Miért hátrálsz?)
(Warum weichst du zurück?)
Hívlak két kezemmel
Ich rufe dich mit beiden Händen.
De úgy-úgy félek, hogy csak én hallom hangodat
Aber ich habe solche Angst, dass nur ich deine Stimme höre.
Miért hagytál el, és miért kísért még most is hangod?
Warum hast du mich verlassen, und warum verfolgt mich deine Stimme immer noch?
Miért hagytál el, s miért nem érinti ujjam az arcod?
Warum hast du mich verlassen, und warum berühren meine Finger nicht dein Gesicht?
És most itt vagyok és szédülten, egyedül ballagok
Und jetzt bin ich hier und gehe schwindelig und allein,
S megint kérded
Und du fragst wieder.
(Miért nem hívsz?)
(Warum rufst du nicht an?)
Hívlak minden reggel
Ich rufe dich jeden Morgen an.
(Miért nem sírsz?)
(Warum weinst du nicht?)
Sírok minden éjjel
Ich weine jede Nacht.
(Miért nem vársz?)
(Warum wartest du nicht?)
Várlak mindenemmel
Ich warte auf dich mit allem, was ich habe.
(Miért hátrálsz?)
(Warum weichst du zurück?)
Hívlak két kezemmel
Ich rufe dich mit beiden Händen.
De úgy-úgy félek, hogy csak én hallom hangodat
Aber ich habe solche Angst, dass nur ich deine Stimme höre.





Writer(s): Gabor Presser


Attention! Feel free to leave feedback.