Lyrics and translation Locus - El Quebrantasueños
El Quebrantasueños
Разрушитель снов
Hoy
me
hablan
de
cadenas
y
me
dicen
que
va
en
serio,
Сегодня
мне
говорят
о
цепях
и
уверяют,
что
всё
серьёзно,
Pero
es
inútil
como
el,
muro
de
un
maldito
cementerio,
Но
это
так
же
бесполезно,
как
стена
проклятого
кладбища,
Yo
solo
juego
con
fuego
Para
no
pasar
frío,
Я
всего
лишь
играю
с
огнём,
чтобы
не
замёрзнуть,
Dame
masajes
a
la
espalda
y
luego
clava
tus
cuchillos,
Сделай
мне
массаж
спины,
а
потом
вонзи
свои
ножи,
Yo
escupo
odio
en
el
lenguaje
del
amor
y
no
desentona,
Я
изрыгаю
ненависть
на
языке
любви,
и
это
звучит
гармонично,
Soy
un
tipo
serio
gastando
al
mundo
una
broma,
Я
серьёзный
парень,
который
разыгрывает
весь
мир,
Soy
como
el
Amor
que
mata
y
nunca
se
muere,
Я
как
любовь,
которая
убивает
и
никогда
не
умирает,
Tengo
esa
habilidad,
ya
nada
me
hiere,
У
меня
есть
эта
способность,
меня
уже
ничто
не
ранит,
Así
que
critica
esta
canción
y
crítica
mi
carrera,
Так
что
критикуй
эту
песню
и
критикуй
мою
карьеру,
Crítica
Mi
pasado
y
mi
vida
entera,
verás,
Критикуй
моё
прошлое
и
всю
мою
жизнь,
увидишь,
Si
hay
algo
cierto
es
que
lo
hice
a
mi
manera,
Если
что-то
и
верно,
так
это
то,
что
я
всё
сделал
по-своему,
Y
si
el
tiempo
da
lecciones,
la
humildad
es
la
primera,
И
если
время
учит
чему-то,
то
смирение
— первый
урок,
Ya
te
llegará,
a
mí
no
me
quita
la
salud,
Тебя
это
тоже
коснётся,
меня
это
не
лишает
сил,
Y
ya
que
hablamos
de
rap
Dime,
¿qué
coño
has
hecho
tú?
И
раз
уж
мы
говорим
о
рэпе,
скажи
мне,
что,
чёрт
возьми,
сделал
ты?
Yo
creí
que
debía
soñar.
Soñé
que
debía
crear,
Я
думал,
что
должен
мечтать.
Я
мечтал,
что
должен
творить,
Me
hice
con
un
micro
y
empezar
a
rapear
hasta
que,
Я
взял
микрофон
и
начал
читать
рэп,
пока,
Me
hice
con
un
sitio
desde
el
que
planear
mi
ataque,
Не
занял
позицию,
с
которой
планирую
свою
атаку,
Y
cada
vez
que
salgo
a
la
escena
les
pongo
un
jaque,
И
каждый
раз,
когда
я
выхожу
на
сцену,
ставлю
им
шах,
Discuten
sobre
un
vaso
medio
lleno
o
medio
vacío,
Они
спорят
о
стакане,
наполовину
полном
или
наполовину
пустом,
Yo
Mientras
tanto
me
lo
bebo
y
sonrío,
А
я
тем
временем
выпиваю
его
и
улыбаюсь,
Ya
no
sé
si
ganar
dinero
significa
reposo,
Я
уже
не
знаю,
означает
ли
заработок
денег
покой,
O
seguir
siendo
un
infeliz
en
un
entorno
lujoso,
Или
я
продолжу
быть
несчастным
в
роскошной
обстановке,
Pero
más
vale
un
orgullo
intacto
Esa
es
la
verdad,
Но
лучше
сохранить
нетронутую
гордость,
вот
истина,
Cuánto
más
grande
me
hago
menos
me
ven
como
la
oscuridad.
Чем
больше
я
становлюсь,
тем
меньше
меня
видят
как
тьму.
Llevo
tanto
tiempo
caminando
por
aquí,
Я
так
долго
брожу
здесь,
Tanto
tiempo
peleando
por
hacerme
oír,
Так
долго
борюсь
за
то,
чтобы
меня
услышали,
Y
no
hubo
nadie
que
me
pueda
callar,
И
не
нашлось
никого,
кто
смог
бы
меня
заставить
замолчать,
Llevo
tanto
tiempo
caminando
por
aquí,
Я
так
долго
брожу
здесь,
Tanto
tiempo
peleando
por
hacerme
oír,
Так
долго
борюсь
за
то,
чтобы
меня
услышали,
Y
no
hubo
nada
que
me
pueda
parar.
И
не
нашлось
ничего,
что
могло
бы
меня
остановить.
Veo
un
mundo
que
se
ahoga
en
su
propia
codicia,
Я
вижу
мир,
который
захлёбывается
в
собственной
жадности,
Veo
mucha
policía
y
poca
justicia,
Я
вижу
много
полиции
и
мало
справедливости,
Lo
siento
por
ti
Alicia
si
buscabas
Maravillas,
Мне
жаль
тебя,
Алиса,
если
ты
искала
чудес,
En
mi
país
la
mediocridad
es
lo
único
que
brilla,
В
моей
стране
посредственность
— единственное,
что
сияет,
Te
dirán
si
no
está
roto,
no
lo
arregles,
Тебе
скажут:
не
чини
то,
что
не
сломано,
Los
cobardes
jamás
toman
riesgos,
no
los
esperes,
Трусы
никогда
не
рискуют,
не
жди
от
них
этого,
Tampoco
esperes
orgullo
pues
no
tenemos
prohibido,
Не
жди
и
гордости,
ведь
нам
не
запрещено,
Y
Matan
al
perro
y
su
rabia
al
mínimo
ladrido,
Убивать
собаку
и
её
ярость
при
малейшем
лае,
Querían
respeto,
pero
no
será
eso
lo
que
florezca,
Они
хотели
уважения,
но
не
это
расцветёт,
Ya
nadie
soltará
a
su
Rey
aunque
se
lo
merezca
Никто
больше
не
выпустит
своего
короля,
даже
если
он
этого
заслуживает,
Y
¿no
lo
ven?
están
regando
el
árbol
de
miedo,
И
разве
они
не
видят?
Они
поливают
дерево
страха,
Su
fruto
es
el
rencor
la
sombra
la
cobija
el
odio,
Его
плоды
— это
обида,
тень
укрывает
ненависть,
Y
si
yo
crítico
sus
mierdas
y
crítico
su
olor,
И
если
я
критикую
их
дерьмо
и
критикую
его
запах,
Es
porque
tengo
conciencia
y
quiero
un
mundo
mejor,
То
потому,
что
у
меня
есть
совесть,
и
я
хочу
лучшего
мира,
Tú
ponte
de
espaldas
a
la
realidad
si
quieres,
Ты
можешь
отвернуться
от
реальности,
если
хочешь,
Los
problemas
seguirán
Aunque
lo
niegues,
Проблемы
останутся,
даже
если
ты
будешь
их
отрицать,
Bailó
bajo
la
lluvia
vuelo
sobre
la
envidia,
Я
танцую
под
дождём,
парю
над
завистью,
Dejo
huella,
mi
rap
es
alquimia,
Оставляю
след,
мой
рэп
— это
алхимия,
Yo
trabajo
en
silencio,
el
resultado
es
el
que
monta
el
ruido,
Я
работаю
в
тишине,
результат
— это
то,
что
создаёт
шум,
Y
soy
el
cabrón
que
siempre
quise
haber
sido,
И
я
тот
мерзавец,
которым
всегда
хотел
быть,
Un
puto
mito,
un
fuego
que
sigue
vivo,
Чёртов
миф,
огонь,
который
продолжает
жить,
Da
igual
si
gano
o
pierdo,
no
me
doy
por
vencido,
Неважно,
выиграю
я
или
проиграю,
я
не
сдаюсь,
Y
viviré
con
el
orgullo
de
ser
un
cabrón
sin
dueño,
И
я
буду
жить
с
гордостью
быть
мерзавцем
без
хозяина,
De
este
lado
aquí
en
la
tierra
del
quebranta
sueños.
Здесь,
на
земле
разрушителя
снов.
Llevo
tanto
tiempo
caminando
por
aquí,
Я
так
долго
брожу
здесь,
Tanto
tiempo
peleando
por
hacerme
oír,
Так
долго
борюсь
за
то,
чтобы
меня
услышали,
Y
no
hubo
nadie
que
me
pueda
callar,
И
не
нашлось
никого,
кто
смог
бы
меня
заставить
замолчать,
Llevo
tanto
tiempo
caminando
por
aquí,
Я
так
долго
брожу
здесь,
Tanto
tiempo
peleando
por
hacerme
oír,
Так
долго
борюсь
за
то,
чтобы
меня
услышали,
Y
no
hubo
nada
que
me
pueda
parar.
И
не
нашлось
ничего,
что
могло
бы
меня
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): javier diaz
Album
Locus
date of release
03-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.