Lyrics and translation Locus - Nada Nuevo Bajo el Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Nuevo Bajo el Sol
Ничего нового под солнцем
No
hay
nada
nuevo
bajo
el
sol
pa′
mí
Для
меня
нет
ничего
нового
под
солнцем
No
hay
nada
nuevo
bajo
el
sol
aquí
Здесь
нет
ничего
нового
под
солнцем
No
hay
nada
nuevo
bajo
el
sol
pa'
ti
Для
тебя
нет
ничего
нового
под
солнцем
No
hay
nada
nuevo,
nada
nuevo,
nada
(nada)
Нет
ничего
нового,
ничего
нового,
ничего
(ничего)
No
tienen
nada
que
hacer
Им
нечего
делать
Mejor
recojan
sus
cosas
por
la
mañana
otra
vez
Лучше
соберите
свои
вещи
утром
снова
Hay
que
ser
cretino
para
darme
por
muerto
Надо
быть
кретином,
чтобы
считать
меня
мертвым
No
confundas
veterano
con
experto
(ah-ah)
Не
путай
ветерана
с
экспертом
(а-а)
No
tienen
nada
que
hacer
Им
нечего
делать
Mejor
recojan
sus
cosas
por
la
mañana
otra
vez
Лучше
соберите
свои
вещи
утром
снова
Hay
que
ser
cretino
para
darme
por
muerto
Надо
быть
кретином,
чтобы
считать
меня
мертвым
No
confundas,
ey
(no
confundas)
Не
путай,
эй
(не
путай)
Soy
el
sinónimo
de
todos
los
antónimos
de
lo
que
te
describen
Я
синоним
всех
антонимов
того,
что
тебя
описывает
Un
corazón
rebelde
y
una
mente
libre
Мятежное
сердце
и
свободный
разум
Un
libro
en
la
mesilla,
con
poco
en
el
bolsillo
Книга
на
тумбочке,
мало
в
кармане
Insomnio
por
las
noches,
una
jaula
de
grillos
Бессонница
по
ночам,
клетка
сверчков
Yo
aprendí
a
reír
porque
a
llorar
nací
sabiendo
Я
научился
смеяться,
потому
что
родился
умея
плакать
Mejor
rey
en
el
infierno
que
ciego
en
el
cielo,
me
Лучше
быть
королем
в
аду,
чем
слепым
на
небесах,
я
Me
di
en
la
boca
del
lobo
y
viajé
por
dentro
Я
попал
в
пасть
волка
и
путешествовал
внутри
En
modo
experto
y
guardo
sus
dientes
de
oro
de
recuerdo
В
режиме
эксперта,
и
храню
его
золотые
зубы
на
память
Si
mandan
odio,
pues,
que
le
echen
paciencia
Если
посылают
ненависть,
пусть
запасутся
терпением
Les
ignoro
tanto
que
hasta
dudan
de
su
existencia
Я
так
их
игнорирую,
что
они
даже
сомневаются
в
своем
существовании
Hago
canciones
que
jamás
serán
tendencia
Я
делаю
песни,
которые
никогда
не
будут
в
тренде
Pero
dejan
vuestros
raps
en
evidencia
Но
они
выставляют
ваши
рэпы
в
плохом
свете
Yo
tengo
un
sueño
y
tengo
un
cerebro
y
tengo
estos
músculos
У
меня
есть
мечта,
и
у
меня
есть
мозги,
и
у
меня
есть
эти
мускулы
Mi
rap
es
mayúsculo,
no
como
el
tuyo
Мой
рэп
заглавный,
не
как
твой
Perdido
entre
el
tumulto
de
la
mierda
que
sabe
solo
porque
es
gratis
Потерянный
в
суматохе
дерьма,
которое
нравится
только
потому,
что
бесплатно
Yo
solo
junto
palabras,
pero
mi
mierda
os
lleva
al
éxtasis
(yeah)
Я
просто
складываю
слова,
но
мое
дерьмо
приводит
вас
в
экстаз
(да)
Y
esta
va
por
los
cabrones
que
no
saben
dónde
van
И
это
для
ублюдков,
которые
не
знают,
куда
идут
(¿Cómo?
¿Cómo?
Yeah,
yeah)
(Как?
Как?
Да,
да)
Los
hay
que
duermen,
otros
sueñan,
pero
yo
tengo
un
plan
Есть
те,
кто
спит,
другие
мечтают,
но
у
меня
есть
план
Un
plan,
un
plan
(ey,
ey)
План,
план
(эй,
эй)
Todo
el
que
pisa
la
cima
paga
el
precio
Каждый,
кто
ступает
на
вершину,
платит
цену
Yo
hago
enemigos
noche
y
día,
se
le
llama
hacer
negocios
Я
наживаю
врагов
день
и
ночь,
это
называется
делать
бизнес
Les
veo
bailando
al
borde
de
la
fosa
en
serio
y
Я
вижу,
как
они
танцуют
на
краю
могилы,
серьезно,
и
Estoy
feliz
como
un
buitre
en
un
cementerio
(ah)
Я
счастлив,
как
стервятник
на
кладбище
(а)
Mi
rap
mudó
la
piel
para
no
quedarse
mudo
Мой
рэп
сменил
кожу,
чтобы
не
остаться
немым
Mudó
para
ser
fiel
y
para
deshacer
el
nudo
Сменил,
чтобы
быть
верным
и
развязать
узел
Quiere
esquivar
el
karma
y
dejar
a
un
lado
el
ego
Хочет
уклониться
от
кармы
и
оставить
в
стороне
эго
Quiere
tocar
el
alma
y
dejar
de
tocar
los
huevos
(ah-ah)
Хочет
коснуться
души
и
перестать
действовать
на
нервы
(а-а)
Pero
he
llegado
hasta
aquí
Но
я
добрался
до
сюда
Son
tantas
veces
las
que
ni
yo
mismo
hubiera
apostado
por
mí
Так
много
раз,
когда
даже
я
сам
бы
не
поставил
на
себя
Escribo
versos
cargados
de
vino
y
rosa
Я
пишу
стихи,
полные
вина
и
роз
Levanto
monumentos
a
pequeñas
cosas
Я
воздвигаю
памятники
мелочам
Quiero
que
lluevan
los
abrazos
en
el
bar,
camarero
Я
хочу,
чтобы
в
баре
лились
объятия,
как
дождь,
бармен
Denos
de
beber
y
denos
de
escuchar
Дайте
нам
выпить
и
дайте
нам
послушать
Tengo
cuentas
que
saldar
y
tengo
besos
que
robar
У
меня
есть
счета,
которые
нужно
оплатить,
и
поцелуи,
которые
нужно
украсть
Tengo
divas
y
demonios
que
sacar
a
bailar
(ah-ah-ah)
У
меня
есть
дивы
и
демоны,
которых
нужно
вывести
на
танцпол
(а-а-а)
No
tienen
nada
que
hacer
Им
нечего
делать
Mejor
recojan
sus
cosas
por
la
mañana
otra
vez
Лучше
соберите
свои
вещи
утром
снова
Hay
que
ser
cretino
para
darme
por
muerto
Надо
быть
кретином,
чтобы
считать
меня
мертвым
No
confundas
veterano
con
experto
(ah-ah)
Не
путай
ветерана
с
экспертом
(а-а)
No
tienen
nada
que
hacer
Им
нечего
делать
Mejor
recojan
sus
cosas
por
la
mañana
otra
vez
Лучше
соберите
свои
вещи
утром
снова
Hay
que
ser
cretino
para
darme
por
muerto
Надо
быть
кретином,
чтобы
считать
меня
мертвым
No
confundas,
no
confundas
Не
путай,
не
путай
No
hay
nada
nuevo
bajo
el
sol
pa′
mí
Для
меня
нет
ничего
нового
под
солнцем
No
hay
nada
nuevo
bajo
el
sol
aquí
Здесь
нет
ничего
нового
под
солнцем
No
hay
nada
nuevo
bajo
el
sol
pa'
ti
Для
тебя
нет
ничего
нового
под
солнцем
No
hay
nada
nuevo,
nada
nuevo,
nada
(nada)
Нет
ничего
нового,
ничего
нового,
ничего
(ничего)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Diaz Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.