Lyrics and translation Locus - Sal de AquÍ
Le
hago
confesiones
al
micrófono
y
le
digo:
"Se
discreto",
Я
исповедуюсь
микрофону
и
говорю:
"Будь
осторожен",
Pero
el
cabrón
es
ese
amigo
que
no
sabe
guardar
un
secreto,
Но
этот
мерзавец
— тот
самый
друг,
который
не
умеет
хранить
секреты,
A
ella
le
advertí
que
el
mundo
seguiría
girando,
Я
предупреждал
её,
что
мир
продолжит
вращаться,
Que
nada
es
tan
grave,
nada
es
para
tanto,
Что
ничего
нет
настолько
серьёзного,
ничего
нет
настолько
важного,
Le
advertí
que
esos
problemas
no
lo
eran,
Я
предупреждал
её,
что
эти
проблемы
— не
проблемы,
Que
solo
eran
miedos
que
cruzaron
las
fronteras,
Что
это
всего
лишь
страхи,
которые
пересекли
границы,
Pero
ella
se
empeñó
en
hacerles
caso,
Но
она
упорно
продолжала
их
слушать,
Y
el
amor
se
convirtió
en
un
dictador,
su
dictadura
en
un
fracaso,
И
любовь
превратилась
в
диктатора,
а
её
диктатура
— в
провал,
Sentirlo
como
acoso
y
gritando
por
toda
la
casa,
Воспринимая
это
как
преследование,
крича
на
весь
дом,
Era
un
infierno
disfrazado
de
tabula
rasa,
Это
был
ад,
замаскированный
под
чистый
лист,
Mas
en
el
campo
de
batalla
no
existe
el
empate,
Но
на
поле
боя
нет
ничьей,
Solo
quedan
corazones
rotos...
Ya
nada
late,
Остаются
только
разбитые
сердца...
Ничто
больше
не
бьется,
Y
mataría
por
esos
besos,
moriría
entre
sus
brazos,
И
я
бы
убил
за
эти
поцелуи,
умер
бы
в
твоих
объятиях,
Comprar
mentiras
al
contado
y
pagar
la
verdad
a
plazos,
Покупал
бы
ложь
за
наличные
и
платил
за
правду
в
рассрочку,
Eso
no
es
hacer
negocios
con
socios
en
este
invierno,
Это
не
деловые
отношения
с
партнерами
этой
зимой,
Contigo
me
he
ganado
el
cielo,
también
el
infierno.
С
тобой
я
заслужил
и
рай,
и
ад.
Oigo
las
voces
de
esperanza
y
gritan:
¡Sal
de
aquí!
Я
слышу
голоса
надежды,
и
они
кричат:
Уходи
отсюда!
Oigo
la
voz
de
mi
conciencia
y
dicen:
¡Sal
de
aquí!
Я
слышу
голос
своей
совести,
и
он
говорит:
Уходи
отсюда!
Oigo
las
voces
del
pasado
y
gritan:
¡Sal
de
aquí!
Я
слышу
голоса
прошлого,
и
они
кричат:
Уходи
отсюда!
Oigo
las
voces
del
pasado
y
dicen,
dicen:
Я
слышу
голоса
прошлого,
и
они
говорят,
говорят:
Deja
de
intentar
correr
y
vuelve
a
casa,
mírate
al
espejo,
Перестань
пытаться
бежать
и
возвращайся
домой,
посмотри
на
себя
в
зеркало,
Ama
lo
que
ves
antes
de
caminar
más
lejos,
Полюби
то,
что
видишь,
прежде
чем
уйти
дальше,
Deja
de
intentar
correr
y
vuelve
a
casa,
mírate
al
espejo,
Перестань
пытаться
бежать
и
возвращайся
домой,
посмотри
на
себя
в
зеркало,
Ama
lo
que
ves
antes
de
caminar
más
lejos.
Полюби
то,
что
видишь,
прежде
чем
уйти
дальше.
Juegan
al
juego
de
los
celos
y
del
miedo
a
perder,
Вы
играете
в
игру
ревности
и
страха
потерять,
Pero
amar
no
es
poseer,
Но
любить
— не
значит
обладать,
Hay
un
par
de
lecciones
que
aprender,
Есть
пара
уроков,
которые
нужно
усвоить,
Abrid
los
ojos
por
si
acaso,
Откройте
глаза
на
всякий
случай,
No
juntéis
los
corazones
para
hacerlos
pedazos,
Не
соединяйте
сердца,
чтобы
разбить
их
на
куски,
Y
para
que
odiar
a
quien
amabas
en
vez
de
aprender
a
quererte,
И
зачем
ненавидеть
того,
кого
любил,
вместо
того,
чтобы
учиться
любить
себя,
Mi
felicidad
es
mantener
mi
paz
constantemente,
Мое
счастье
— это
постоянно
сохранять
свой
покой,
La
vida
es
perfecta,
salvaje
y
bella,
Жизнь
прекрасна,
дика
и
красива,
No
estoy
aquí
a
pesar
de
esa
tormenta
si
no
gracias
a
ella,
Я
здесь
не
вопреки
той
буре,
а
благодаря
ей,
Y
no
me
arrepiento
de
ninguno
de
los
mil
besos
di,
И
я
не
жалею
ни
об
одном
из
тысячи
поцелуев,
что
дал,
Si
me
preguntas
por
amor
para
siempre
te
digo
si,
Если
ты
спросишь
меня
о
вечной
любви,
я
скажу
да,
El
propio,
para
no
perderlo
nunca
por
ti,
К
самому
себе,
чтобы
никогда
не
потерять
её
из-за
тебя,
Ese
era
el
plan
que
me
salvó
y
me
trajo
vivo
hasta
aquí,
Это
был
тот
план,
который
спас
меня
и
привел
сюда
живым,
En
fin...
amar
sin
limites,
odiar
sin
control,
В
общем...
любить
без
границ,
ненавидеть
без
контроля,
Con
la
mirada
perdida
como
después
de
la
explosión,
С
потерянным
взглядом,
как
после
взрыва,
Recupera
tu
auto-estima,
puedes
hacerlo
mejor,
Верни
свою
самооценку,
ты
можешь
сделать
лучше,
El
sueño
sigue
vivo
aunque
mates
al
soñador.
Мечта
продолжает
жить,
даже
если
ты
убьешь
мечтателя.
Oigo
las
voces
de
esperanza
y
gritan:
¡Sal
de
aquí!
Я
слышу
голоса
надежды,
и
они
кричат:
Уходи
отсюда!
Oigo
la
voz
de
mi
conciencia
y
dicen:
¡Sal
de
aquí!
Я
слышу
голос
своей
совести,
и
он
говорит:
Уходи
отсюда!
Oigo
las
voces
del
pasado
y
gritan:
¡Sal
de
aquí!
Я
слышу
голоса
прошлого,
и
они
кричат:
Уходи
отсюда!
Oigo
las
voces
del
pasado
y
dicen,
dicen:
Я
слышу
голоса
прошлого,
и
они
говорят,
говорят:
Deja
de
intentar
correr
y
vuelve
a
casa,
mírate
al
espejo,
Перестань
пытаться
бежать
и
возвращайся
домой,
посмотри
на
себя
в
зеркало,
Ama
lo
que
ves
antes
de
caminar
más
lejos,
Полюби
то,
что
видишь,
прежде
чем
уйти
дальше,
Deja
de
intentar
correr
y
vuelve
a
casa,
mírate
al
espejo,
Перестань
пытаться
бежать
и
возвращайся
домой,
посмотри
на
себя
в
зеркало,
Ama
lo
que
ves
antes
de
caminar
más
lejos.
Полюби
то,
что
видишь,
прежде
чем
уйти
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Diaz
Album
Locus
date of release
03-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.