Logan Mize - Boys from Back Home (Live from Europe) - translation of the lyrics into German




Boys from Back Home (Live from Europe)
Jungs von zu Hause (Live aus Europa)
There ain′t nothin' better than the boys from back home
Es gibt nichts Besseres als die Jungs von zu Hause
I turned 18 and ran off and left everything I′d ever known
Ich wurde 18, haute ab und ließ alles zurück, was ich je gekannt hatte
Tried to find a better life, I'm chasin' crazy dreams
Versuchte, ein besseres Leben zu finden, jage verrückten Träumen nach
But no matter where I go it′ll never
Aber egal, wohin ich gehe, es wird niemals
Be the same as the boys from back home
Dasselbe sein wie mit den Jungs von zu Hause
Drinkin beer in the muddy brown
Bier trinken im schlammigen braunen
Water, talkin′ 'bout who′s moms hotter and
Wasser, darüber reden, wessen Mütter heißer sind und
Paddlin' down the Ninnescah River, pushin′ each other in
Den Ninnescah River runterpaddeln, uns gegenseitig reinschubsen
Goin' down to the south bridge, just a bunch of us country kids
Zur Südbrücke runtergehen, nur ein Haufen von uns Landeiern
Tryin′ to get the freshman girls to flash a lil' bit a skin
Versuchen, die Erstsemester-Mädels dazu zu bringen, ein bisschen Haut zu zeigen
Me and the boys from back home
Ich und die Jungs von zu Hause
There ain't no place that I′d rather be
Es gibt keinen Ort, an dem ich lieber wäre
Than with a bunch of young rednecks just like me
Als mit einem Haufen junger Rednecks genau wie ich
Always be proud of where I come from,
Immer stolz sein, woher ich komme,
Know who to call when I′m down to drink somethin',
Wissen, wen ich anrufen kann, wenn ich was trinken will,
The boys from back home
Die Jungs von zu Hause
Countin′ down to graduation, it seemed like it'd take forever
Den Countdown zum Abschluss zählen, es schien, als würde es ewig dauern
And little did we know, it′d be the last time we'd all be together
Und wir ahnten nicht, dass es das letzte Mal sein würde, dass wir alle zusammen wären
Hats off to the man overseas, fightin′ battles for you and me
Hut ab vor dem Mann in Übersee, der Kämpfe für dich und mich austrägt
Lord know's he'll always be one of the boys from back home
Gott weiß, er wird immer einer der Jungs von zu Hause sein
There ain′t no place that I′d rather be
Es gibt keinen Ort, an dem ich lieber wäre
Than with a bunch of young rednecks just like me
Als mit einem Haufen junger Rednecks genau wie ich
Always be proud of where I come from,
Immer stolz sein, woher ich komme,
Know who to call when I'm down to drink somethin′,
Wissen, wen ich anrufen kann, wenn ich was trinken will,
The boys from back home
Die Jungs von zu Hause
We all know how to make each other smile
Wir alle wissen, wie wir uns gegenseitig zum Lächeln bringen
And talkin' ′bout the good ole days
Und über die guten alten Zeiten zu reden
Is always worth our while yeah yeah
Lohnt sich immer, yeah yeah
Say if you're with the boys from back home
Also, wenn ihr mit den Jungs von zu Hause seid
Raise your glass and take a drink
Hebt euer Glas und trinkt einen Schluck
And be proud of where y′all come from
Und seid stolz darauf, woher ihr kommt
No there ain't nothin' better than the boys from back home
Nein, es gibt nichts Besseres als die Jungs von zu Hause





Writer(s): Logan Mize


Attention! Feel free to leave feedback.