Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
talking
to
a
guy
on
a
southwest
red
eye
flight
Ich
sprach
mit
einem
Mann
auf
einem
Südwest-Nachtflug
He
said
he
quit
countin′
birthdays
when
he
hit
75
Er
sagte,
er
hörte
auf,
Geburtstage
zu
zählen,
als
er
75
wurde
And
he
said
hindsight
it
can't
be
2020
Und
er
sagte,
der
Rückblick,
der
kann
nicht
20/20
sein
Good
Lord
had
a
plan
from
the
beginning
Der
liebe
Gott
hatte
von
Anfang
an
einen
Plan
Yesterdays
gonna
be
gone
before
you
know
it
Das
Gestern
wird
vorbei
sein,
bevor
du
es
merkst
So
fall
in
love,
soak
it
in
Also
verliebe
dich,
saug
es
auf
Do
your
best
and
be
a
friend
Gib
dein
Bestes
und
sei
ein
Freund
Son,
you
don′t
need
a
reason
Sohn,
du
brauchst
keinen
Grund
To
bring
home
a
dozen
roses
Um
ein
Dutzend
Rosen
mit
nach
Hause
zu
bringen
And
have
a
drink,
take
a
shot
Und
trink
was,
nimm
einen
Schnaps
Save
a
little,
spend
a
lot
Spar
ein
wenig,
gib
viel
aus
Enjoy
the
ride,
every
high,
every
low
Genieß
die
Fahrt,
jedes
Hoch,
jedes
Tief
When
you
drive
down
one
of
life's
roads
Wenn
du
eine
der
Straßen
des
Lebens
entlangfährst
And
take
it
slow
Und
mach
langsam
Say
you'rе
never
too
busy
Sag,
dass
du
nie
zu
beschäftigt
bist
To
pick
the
phonе
up
when
mama
calls
Um
ans
Telefon
zu
gehen,
wenn
Mama
anruft
Don′t
make
her
wish,
say
a
prayer
when
the
next
star
falls
Lass
sie
nicht
wünschen,
sprich
ein
Gebet,
wenn
die
nächste
Sternschnuppe
fällt
You
can′t
buy
time
with
a
pocket
full
of
money
Du
kannst
keine
Zeit
kaufen
mit
einer
Tasche
voller
Geld
Laugh
out
loud
when
you
think
something's
funny
Lach
laut
auf,
wenn
du
etwas
lustig
findest
Stand
up
tall
for
what′s
right
Steh
aufrecht
für
das,
was
richtig
ist
Even
if
you're
standin′
alone
Auch
wenn
du
alleine
dastehst
So
fall
in
love,
soak
it
in
Also
verliebe
dich,
saug
es
auf
Do
your
best
and
be
a
friend
Gib
dein
Bestes
und
sei
ein
Freund
Son,
you
don't
need
a
reason
Sohn,
du
brauchst
keinen
Grund
To
bring
home
a
dozen
roses
Um
ein
Dutzend
Rosen
mit
nach
Hause
zu
bringen
And
have
a
drink,
take
a
shot
Und
trink
was,
nimm
einen
Schnaps
Save
a
little,
spend
a
lot
Spar
ein
wenig,
gib
viel
aus
Enjoy
the
ride,
every
high,
every
low
Genieß
die
Fahrt,
jedes
Hoch,
jedes
Tief
When
you
drive
down
one
of
life′s
roads
Wenn
du
eine
der
Straßen
des
Lebens
entlangfährst
And
take
it
slow
Und
mach
langsam
And
when
I
got
home
that
night
Und
als
ich
in
dieser
Nacht
nach
Hause
kam
And
I
was
laying
there
in
my
bed
Und
ich
da
in
meinem
Bett
lag
I
promised
myself
I'd
never
forget
Versprach
ich
mir,
dass
ich
niemals
vergessen
würde
To
live
every
word
he
said
Jedes
Wort
zu
leben,
das
er
gesagt
hat
Fall
in
love,
soak
it
in
Verliebe
dich,
saug
es
auf
Do
your
best
and
be
a
friend
Gib
dein
Bestes
und
sei
ein
Freund
Son,
you
don't
need
a
reason
Sohn,
du
brauchst
keinen
Grund
To
bring
home
a
dozen
roses
Um
ein
Dutzend
Rosen
mit
nach
Hause
zu
bringen
And
have
a
drink,
take
a
shot
Und
trink
was,
nimm
einen
Schnaps
Save
a
little,
spend
a
lot
Spar
ein
wenig,
gib
viel
aus
Enjoy
the
ride,
every
high,
every
low
Genieß
die
Fahrt,
jedes
Hoch,
jedes
Tief
When
you
drive
down
one
of
life′s
roads
Wenn
du
eine
der
Straßen
des
Lebens
entlangfährst
And
take
it
slow
Und
mach
langsam
Nice
and
slow
Schön
langsam
And
take
it
slow
Und
mach
langsam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Davidson, Chris Destefano, Houston Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.