Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Retrospect
В Ретроспективе
Here
we
are,
money
on
my
mind
(Now)
Вот
мы
здесь,
деньги
на
уме
(Сейчас)
Here
we
are,
place
most
never
find
(Now)
Вот
мы
здесь,
в
месте,
которое
большинство
никогда
не
найдет
(Сейчас)
Here
we
are,
I'm
not
coming
down
(Now)
Вот
мы
здесь,
я
не
собираюсь
спускаться
(Сейчас)
Here
we
are,
lifetime
from
the
ground
(Now)
Вот
мы
здесь,
на
всю
жизнь
поднялись
с
земли
(Сейчас)
Here
we
are,
money
on
my
mind
Вот
мы
здесь,
деньги
на
уме
How
much
do
it
cost
to
keep
it
real
with
ya
Сколько
стоит
оставаться
настоящим
с
тобой?
Here
we
are,
place
most
never
find
Вот
мы
здесь,
в
месте,
которое
большинство
никогда
не
найдет
How
much
do
it
cost
to
be
a
real
nigga
Сколько
стоит
быть
настоящим
мужиком?
Here
we
are,
I'm
not
coming
down
Вот
мы
здесь,
я
не
собираюсь
спускаться
Open
ya
eyes
and
see
the
real
picture
Открой
глаза
и
увидь
настоящую
картину
Here
we
are,
lifetime
from
the
ground
Вот
мы
здесь,
на
всю
жизнь
поднялись
с
земли
How
much
do
it
cost
to
keep
it,
real
Сколько
стоит
оставаться
настоящим?
It's
going
down
like
that
Maybach
Всё
идёт
своим
чередом,
как
Maybach
I'm
living
it
up
like
I
never
could
back
in
the
days
way
back
Я
живу
на
полную,
как
никогда
не
мог
раньше,
давным-давно
Write
it
record
it
Пишу,
записываю
Let
the
people
absorb
it
Пусть
люди
впитывают
I'm
morbid
and
want
more
of
it
Я
одержим
и
хочу
ещё
On
the
the
101
flooring
it
Жму
на
педаль
на
101-й
The
definition
of
a
schmirical
rapper
Определение
шикарного
рэпера
It's
been
a
decade
it's
a
miracle
I'm
still
a
rapper
(Now!)
Прошло
десять
лет,
это
чудо,
что
я
всё
ещё
рэпер
(Сейчас!)
Yeah,
you
the
furthest
from
innovative
Да,
ты
далека
от
инноваций
No
wonder
the
people
hate
it
Неудивительно,
что
люди
ненавидят
это
In
the
back
of
the
Mercedes
getting
faded
На
заднем
сиденье
Мерседеса,
улетаю
When
it
comes
to
the
flow
you
know
I
confiscate
it
Когда
дело
доходит
до
флоу,
ты
знаешь,
я
конфискую
его
Then
made
it
better
А
потом
делаю
лучше
I
pull
strings
like
the
guitarist
in
Greta
Van
Fleet
Я
дёргаю
за
струны,
как
гитарист
в
Greta
Van
Fleet
My
camp
meet
at
the
pinnacle
like
Everest
Мой
лагерь
встречается
на
вершине,
как
Эверест
Like
Mike
Posner
Как
Майк
Познер
Far
from
a
poser
Далеко
не
позер
My
flows
are
crazy
I
thought
i
told
ya
Мои
флоу
сумасшедшие,
я
вроде
говорил
тебе
Roll
it
light
it
up
and
then
pass
that
shit
Скрути,
зажги
и
передай
эту
хрень
People
got
problems
but
use
substances
to
mask
that
shit
У
людей
есть
проблемы,
но
они
используют
вещества,
чтобы
замаскировать
это
дерьмо
We
past
that
shit
Мы
прошли
через
это
дерьмо
You
better
seek
therapy
human
Тебе
лучше
обратиться
к
терапевту,
человек
What
the
fuck
is
we
doing?
Что,
чёрт
возьми,
мы
делаем?
Killing
one
another
for
nothing
Убиваем
друг
друга
ни
за
что
Man
most
of
these
people
is
bluffing
Чувак,
большинство
из
этих
людей
блефуют
Acting
like
they
got
the
world
in
they
hand
but
really
got
nothing
Ведут
себя
так,
будто
весь
мир
у
них
в
руках,
но
на
самом
деле
у
них
ничего
нет
Why
you
think
they
twitter
fingers
be
aching?
Как
думаешь,
почему
у
них
пальцы
чешутся
твитнуть?
'Cause
they
forsaken
what
it
means
to
be
a
person
Потому
что
они
забыли,
что
значит
быть
человеком
And
worsen
their
mental
daily
by
И
ухудшают
своё
психическое
состояние
ежедневно,
Involving
themselves
in
extracurricular
activities
Увлекаясь
ненужными
делами
I
am
the
blackest
white
boy
that
you've
ever
seen,
nigga
please
Я
самый
чёрный
белый
парень,
которого
ты
когда-либо
видела,
детка,
прошу
Its
apparent
my
skin
is
transparent
Очевидно,
моя
кожа
прозрачна
Only
color
I
ever
really
gave
a
fuck
about
was
green
Единственный
цвет,
о
котором
я
когда-либо
действительно
заботился,
это
зелёный
Only
people
I
fuck
with
is
my
family
friends
and
my
team
Единственные
люди,
с
которыми
я
общаюсь,
это
моя
семья,
друзья
и
моя
команда
20
albums
in
under
a
decade
bitch
I'm
a
machine
20
альбомов
меньше
чем
за
десять
лет,
сучка,
я
машина
Talking
bout
you
don't
like
Logic
bitch
what
the
fuck
do
you
mean?
Говоришь,
тебе
не
нравится
Logic,
сучка,
что,
чёрт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?
Why
you
listening
to
me
then?
Why
you
watching
on
your
screen?
Тогда
зачем
ты
меня
слушаешь?
Зачем
ты
смотришь
на
свой
экран?
'Cause
I'm
all
you
have
in
the
world
at
this
moment
Потому
что
я
всё,
что
у
тебя
есть
в
этом
мире
в
данный
момент
And
the
fact
that
I'm
winning
and
you
ain't
winning
hurts
don't
it?
И
тот
факт,
что
я
побеждаю,
а
ты
нет,
причиняет
тебе
боль,
не
так
ли?
You
see
I
know
you're
not
a
hater
not
really
not
deep
down
Видишь,
я
знаю,
что
ты
не
хейтер,
на
самом
деле
нет,
глубоко
внутри
You
just
got
a
lot
going
on
that
you
keep
deep
underground
У
тебя
просто
много
всего
происходит,
что
ты
держишь
глубоко
под
землёй
Maybe
you
was
molested,
even
beaten
as
a
child
Может
быть,
тебя
домогались,
даже
избивали
в
детстве
And
when
you
see
other
people
this
happy
it
drives
you
wild
И
когда
ты
видишь
других
людей
такими
счастливыми,
это
сводит
тебя
с
ума
How
did
I
know
this?
How
do
I
know
this?
Откуда
я
это
знаю?
Откуда
я
это
знаю?
'Cause
I
myself
was
beaten
and
molested
Потому
что
меня
самого
избивали
и
домогались
God
drug
me
through
the
fire
everyday
I
was
tested
Бог
каждый
день
испытывал
меня,
протаскивая
через
огонь
'Cause
really
when
you
look
at
me
what
you
see
is
a
mirror
Потому
что
на
самом
деле,
когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
видишь
зеркало
That
reflects
who
you
wish
you
really
was
but
even
clearer
Которое
отражает,
кем
бы
ты
хотела
быть
на
самом
деле,
но
ещё
чётче
And
makes
you
uncomfortable
that
I'm
comfortable
with
who
I
am
И
тебе
некомфортно
от
того,
что
мне
комфортно
с
тем,
кто
я
есть
That's
that
reason
that
you
hate
and
the
reason
that
you
Stan
Вот
причина,
по
которой
ты
ненавидишь,
и
причина,
по
которой
ты
фанатеешь
The
reason
that
you
obsess
you're
my
biggest
fan
Причина,
по
которой
ты
одержима,
ты
моя
самая
большая
фанатка
So
my
advice
is
seek
therapy
and
find
clarity
Так
что
мой
совет
- обратись
к
терапии
и
найди
ясность
I
know
you
hate
me
but
I
love
you
with
sincerity
Я
знаю,
что
ты
ненавидишь
меня,
но
я
люблю
тебя
искренне
Here
we
are,
money
on
my
mind
Вот
мы
здесь,
деньги
на
уме
How
much
do
it
cost
to
keep
it
real
with
ya
Сколько
стоит
оставаться
настоящим
с
тобой?
Here
we
are,
place
most
never
find
Вот
мы
здесь,
в
месте,
которое
большинство
никогда
не
найдет
How
much
do
it
cost
to
be
a
real
nigga
Сколько
стоит
быть
настоящим
мужиком?
Here
we
are,
I'm
not
coming
down
Вот
мы
здесь,
я
не
собираюсь
спускаться
Open
ya
eyes
and
see
the
real
picture
Открой
глаза
и
увидь
настоящую
картину
Here
we
are,
lifetime
from
the
ground
Вот
мы
здесь,
на
всю
жизнь
поднялись
с
земли
How
much
do
it
cost
to
keep
it,
real
Сколько
стоит
оставаться
настоящим?
Here
we
are,
money
on
my
mind
Вот
мы
здесь,
деньги
на
уме
How
much
do
it
cost
to
keep
it
real
with
ya
Сколько
стоит
оставаться
настоящим
с
тобой?
Here
we
are,
place
most
never
find
Вот
мы
здесь,
в
месте,
которое
большинство
никогда
не
найдет
How
much
do
it
cost
to
be
a
real
nigga
Сколько
стоит
быть
настоящим
мужиком?
Here
we
are,
I'm
not
coming
down
Вот
мы
здесь,
я
не
собираюсь
спускаться
Open
ya
eyes
and
see
the
real
picture
Открой
глаза
и
увидь
настоящую
картину
Here
we
are,
lifetime
from
the
ground
Вот
мы
здесь,
на
всю
жизнь
поднялись
с
земли
How
much
do
it
cost
to
keep
it,
real
Сколько
стоит
оставаться
настоящим?
Thank
god
for
synthetic
gravity
and
ribeye
that
never
came
from
a
cow
Слава
богу
за
синтетическую
гравитацию
и
стейк
рибай,
который
никогда
не
был
коровой
I
still
don't
understand
how
we
grow
our
meat
without
livestock
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
мы
выращиваем
мясо
без
скота
The
marvels
of
AI
my
friend
Чудеса
ИИ,
мой
друг
But
wasn't
it
also
because
of
AI
that
every
country
Но
разве
не
из-за
ИИ
каждая
страна
In
the
entire
world
deployed
nukes
as
an
auto
defense
В
мире
запустила
ядерные
ракеты
в
качестве
автоматической
защиты
Against
Russia's
initial
attack
on
the
New
Americas?
Против
первоначального
нападения
России
на
Новую
Америку?
Mmm...
I
mean...
But
the
steak
though...
ugh
so
good
Хмм...
Ну...
Но
стейк,
правда...
ммм,
такой
вкусный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arjun Ivatury, Sir Robert Bryson Hall Ii, Tramayne Hudson
Album
Ultra 85
date of release
09-08-2024
Attention! Feel free to leave feedback.