Lyrics and translation Logic - Lena's Insight
Alright,
those
are
my
two
thoughts
Хорошо,
вот
две
моих
мысли.
They
feel
pretty
honest
to
where
I'm
at
right
now,
hahaha
Они
довольно
точно
отражают
то,
где
я
нахожусь
сейчас,
ха-ха.
Holdin'
up
mirrors
and
just
workin'
through
things
Держу
зеркала
и
просто
работаю
над
разными
вещами.
If
you
wanted
to
shorten
something,
let
me
know
Дай
мне
знать,
если
ты
хочешь
что-то
сократить.
If
you
wanna
edit
it
and
play
with
it,
cool
Если
хочешь
отредактировать
или
поработать
с
этим
- без
проблем.
But
I
think
that's
really
where
I'm
at
right
now
Но
я
думаю,
это
действительно
то,
где
я
нахожусь
сейчас.
In
terms
of,
you
know,
the
artist's
journey
В
плане,
ну
ты
знаешь,
пути
артиста.
You
know,
and
why
we
do
what
we
do
Ну,
и
почему
мы
делаем
то,
что
делаем.
And
that's
a
really
big
thing
for
me
as
of
late
И
это
действительно
важно
для
меня
в
последнее
время.
Like,
not
doin'
work
to
feel
validated
Например,
не
работать
ради
признания.
That's
a
big
thing
for
me
at
the
moment
Это
очень
важно
для
меня
в
данный
момент.
Like,
I
don't
wanna
like,
do
anything
so
people
can
go
Например,
я
не
хочу
ничего
делать
только
для
того,
чтобы
люди
говорили:
"Oh,
I
like
that,
oh,
that's
cool"
"О,
мне
это
нравится,
о,
это
круто".
It's
more
about
"Oh,
shit,
okay,
alright,
I'ma
sit
with
that"
Гораздо
важнее:
"Вот
чёрт,
ладно,
хорошо,
мне
нужно
это
переварить".
Hahaha,
um,
that
to
me
is
more
interesting
Ха-ха,
это
мне
кажется
более
интересным.
Um,
and
this
is
not
for
your
album
И
это
не
для
твоего
альбома.
This
is
just
me
tellin'
you
about
the
two
things
I've
just
said
Я
просто
рассказываю
тебе
о
двух
вещах,
о
которых
только
что
сказал.
And
of
course
you're
gonna
be
like
И,
конечно
же,
ты
скажешь:
"Oh,
there's
some
cool
stuff
in
this
too"
"О,
здесь
тоже
есть
крутые
штуки".
But,
yeah,
gotta
try
not
to
do
it
for
applause,
man
Но
да,
нужно
стараться
не
делать
это
ради
аплодисментов.
Mmm-mmm,
couldn't
do
it
for
applause
М-м-м,
не
мог
бы
делать
это
ради
аплодисментов.
Then
you
gotta
catch
the
tomatoes
they
throw
at
you
too
Потому
что
тогда
придется
ловить
и
помидоры,
которые
в
тебя
полетят.
Alright
love
you
brother,
peace
Ладно,
люблю
тебя,
брат,
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Luciano, Christopher Wayne Pegram, Robert Bryson Hall Ii, Vignesh Vishwanathan
Attention! Feel free to leave feedback.