Logic - Out Of Sight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Logic - Out Of Sight




What?
Что?
We gon' make it, knock on wood
Мы сделаем это, постучим по дереву
We gon' make it, knock on wood
Мы сделаем это, постучим по дереву
Used to wish that I could ball, yeah, I used to wish I could
Раньше я хотел, чтобы я мог играть в мяч, да, раньше я хотел, чтобы я мог
50,000 on my wrist, Red Octobers on my feet
50 000 на моем запястье, красные октябрята на моих ногах
Yeah, I'm only 29, but I still ain't hit my peak
Да, мне всего 29, но я все еще не достигла своего пика
'Cause I (what?), uh, I'm out of sight
Потому что я (что?), э-э, я скрылась из виду
Quarter million for a '67, yeah, I think I might, uh (what?)
Четверть миллиона за 67-й, да, я думаю, я мог бы, эм (что?)
I think I did, goddamn, think I did
Я думаю, что сделал, черт возьми, думаю, что сделал
Smoke a blunt with my shorty at the crib
Выкурил косячок со своим коротышкой в хлеву
Then I dig up in the rib (what?)
Потом я копаюсь в ребрах (что?)
We gon' make it, knock on wood
Мы сделаем это, постучим по дереву
We gon' make it, knock on wood (what?)
Мы сделаем это, постучим по дереву (что?)
Used to wish that I could ball, yeah, I used to wish I could
Раньше я хотел, чтобы я мог играть в мяч, да, раньше я хотел, чтобы я мог
Now with millions in the bank, my only question is I should (what?)
Теперь, когда в банке миллионы, мой единственный вопрос - я должен (что?)
Scared money don't make none, yeah, I'm good
Боюсь, что деньги ничего не принесут, да, я хорош
50 50 on my wrist, Red Octobers on my feet
На моем запястье 50 на 50, на ногах красные октябрята
Yeah, I'm only 29, but I still ain't hit my peak
Да, мне всего 29, но я все еще не достиг своего пика
Put a bullet through your sheet, put your body in the earth
Пусти пулю в простыню, закопай свое тело в землю
Like a cleat, like a what? (What? What?) Like a cleat
Как бутса, как что? (Что? Что?) Как бутса
Bobby gon' body the beat, then you know he gon' repeat
Бобби будет отбивать ритм, тогда ты знаешь, что он повторит
'Cause I'm what? Out of sight
Потому что я кто? С глаз долой
'Cause I'm (what?), I'm out of sight
Потому что я (что?), я с глаз долой
Quarter million for a '67, yeah, I think I might, uh
Четверть миллиона за 67-й, да, думаю, я мог бы, э-э
I think I did, hold up now, I think I did
Я думаю, что да, подожди, я думаю, что да
Smoke a blunt with my shorty at the crib
Выкурил косячок со своим малышом в хлеву
Then I dig up in the rib
Потом я копаюсь в ребрах
50 million in the bank, hundred million on my mind
50 миллионов в банке, сто миллионов у меня на уме
If I die tomorrow, at least I done had one hell of a time
Если я умру завтра, по крайней мере, я чертовски хорошо провел время
Switch the flow up when I rhyme
Усиливай поток, когда я рифмую
Switch the flow up when I rhyme
Усиливай поток, когда я рифмую
People throwin' shade 'cause I shine
Люди отбрасывают тень, потому что я сияю
50,000 in the pot, I just threw in twenty blind
50 000 в банке, я только что поставил двадцать блайндов
Shooting craps in the alley, I bet all the food stamps
Играю в кости в переулке, ставлю все талоны на питание
Now my house in the valley make me wanna do the dance, like
Теперь мой дом в долине вызывает у меня желание танцевать, как
We gon' make it, knock on wood
Мы сделаем это, постучим по дереву
We gon' make it, knock on wood
Мы сделаем это, постучим по дереву
Used to wish that I could ball, yeah, I used to wish I could
Раньше я жалел, что не умею играть в мяч, да, раньше я жалел, что не могу
50,000 on my wrist, Red Octobers on my feet
50 000 на моем запястье, красные октябрята на ногах
Yeah, I'm only 29, but I still ain't hit my peak
Да, мне всего 29, но я все еще не достиг своего пика
'Cause I (what?), uh, I'm out of sight
Потому что я (что?), э-э, я исчез из поля зрения
Quarter million for a '67, yeah, I think I might, uh (what?)
Четверть миллиона за 67-й, да, я думаю, что мог бы, э-э (что?)
I think I did, God damn, I think I did
Я думаю, что сделал, черт возьми, я думаю, что сделал
Smoke a blunt with my shorty at the crib
Курю косячок с моим малышом в кроватке
Then I dig up in the rib (what?)
Потом я копаюсь в ребрышке (что?)
We gon' make it, knock on wood
Мы сделаем это, постучим по дереву
We gon' make it, knock on wood (what?)
Мы сделаем это, постучим по дереву (что?)
People always told me I would never make it out my hood
Люди всегда говорили мне, что я никогда не выберусь из своего капота
Yeah, I made it, knock on wood
Да, я сделал это, постучи по дереву
Now I made it, knock on wood
Теперь я сделал это, постучи по дереву
All the money we makin' keep circulatin' like it should
Все деньги, которые мы зарабатываем, продолжают циркулировать, как и положено.
(What?)
(Что?)
(What?)
(Что?)
(What?)
(Что?)
(What?)
(Что?)
(What?)
(Что?)





Writer(s): Andre S. Brissett, Jason Kevin Pounds, Robert Bryson Hall Ii


Attention! Feel free to leave feedback.