Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace Love & Positivity
Мир, Любовь и Позитив
Yeah,
doing
70
on
this
highway
Да,
еду
110
на
этом
шоссе,
In
the
back
of
this
bus,
I'm
busting
my
mind
open
В
задней
части
этого
автобуса,
взрываю
свой
разум,
Hoping
these
livers
connect
like
Tetris
Effect
Надеюсь,
эти
жизни
соединятся,
как
в
Тетрисе,
Retrospect
got
me
in
the
state
of
constant
reflection
Воспоминания
держат
меня
в
состоянии
постоянного
размышления,
I
was
destined
manifesting
something
much
different
Я
был
предназначен
для
чего-то
совершенно
другого,
I'm
lifting
this
weight
off
of
what
should
have
been
my
faith
Снимаю
этот
груз
с
того,
что
должно
было
быть
моей
верой,
Living
in
the
constant
state
of
what
the
fuck
should
I
create
Живу
в
постоянном
состоянии
"что
же,
чёрт
возьми,
мне
создать?",
Cause
I
can
do
it
all
Потому
что
я
могу
всё.
Yo,
picking
the
pen
up
when
I'm
feeling
pent
up
Йоу,
беру
ручку,
когда
чувствую
себя
подавленным,
Like
a
king
I'm
Winnie
picking
the
center
Как
король,
я
Винни,
выбираю
центр,
17
in
the
stair
yo
17
на
лестнице,
йоу,
A
17
in
the
stairway,
hustling
drugs
17
на
лестнице,
толкаю
наркоту,
Listening
the
Grand
Master
by
jezzo
and
mug
Слушаю
Grand
Master
от
Jezzo
и
Mug,
My
mama
wildin
Моя
мама
бесится,
While
I'm
trying
to
find
my
style
in
the
game
Пока
я
пытаюсь
найти
свой
стиль
в
игре,
While
the
legends
was
killing
it,
I
was
crawling
in
the
game
Пока
легенды
убивали,
я
ползал
в
игре,
And
saw
the
same
from
Marilyn
at
the
Spain
И
видел
то
же
самое
от
Мэрилин
в
Испании.
You
know,
we
keeping
that
same
train
of
thought
Знаешь,
мы
продолжаем
тот
же
ход
мыслей,
Shit
that
can't
be
barber
Дерьмо,
которое
нельзя
выстричь,
It
only
taught
like
millions
of
dollars
Только
преподано,
как
миллионы
долларов,
Now
look
what
that
did
and
brought
us
Теперь
посмотри,
к
чему
это
привело
нас,
Small
problems
only
when
you
understand
them,
can
you
solve
them
Маленькие
проблемы
только
тогда,
когда
ты
их
понимаешь,
можешь
их
решить,
Feel
like
Los
and
Jenkins,
while
the
Чувствую
себя,
как
Los
и
Jenkins,
пока,
While
the
rest
revolve
around
the
dollars
were
the
hollers
Пока
остальные
вращаются
вокруг
долларов,
где
крики,
I
can
only
hope
for
the
best
for
the
rest
of
this
world
Я
могу
только
надеяться
на
лучшее
для
остального
мира.
Memories
of
2011
Indianapolis
Воспоминания
о
2011
Индианаполис,
I
used
to
rock
the
jam
sport,
now
it's
Louis
V
Раньше
носил
Jam
Sport,
теперь
Louis
V,
Cause
at
Italian
leather,
right
there
is
a
movie
beat
Потому
что
в
итальянской
коже,
прямо
там,
где
киношный
бит,
The
perception
of
who
we
be
is
lesser
than
the
90
degree
V
Восприятие
того,
кто
мы
есть,
меньше,
чем
90-градусный
V,
Cause
what
we
doin
is
greater
than
they
could
ever
see
Потому
что
то,
что
мы
делаем,
больше,
чем
они
когда-либо
могли
видеть,
Keep
it
a
hundred
like
a
C
Держу
сотку,
как
C,
Yeah
my
flow
is
Roman
B
Да,
мой
флоу
- Roman
B,
You
know
the
flow
is
Roman
B
and
right
now
if
I'm
being
honest
Ты
знаешь,
флоу
- Roman
B,
и
сейчас,
если
честно,
I
really
don't
get
the
angle
Я
действительно
не
понимаю
смысл,
Your
lyricism
got
me
nappy
like
a
nigga's
tangle
Твой
лиризм
делает
меня
взъерошенным,
как
спутанные
волосы
ниггера,
That
ain't
no
black
exploitation,
that's
a
black
boy
facin
his
fears
Это
не
эксплуатация
чернокожих,
это
чернокожий
парень,
смотрящий
в
лицо
своим
страхам,
Cause
nigga
was
afraid
to
say
nigga
for
years
Потому
что
ниггер
годами
боялся
говорить
"ниггер",
Not
in
my
life
but
on
the
record
cause
these
niggas
here
Не
в
жизни,
а
на
записи,
потому
что
эти
ниггеры
здесь,
Don't
like
the
fact
that
I'm
a
half
breed
and
they
make
it
clear
Не
любят
тот
факт,
что
я
полукровка,
и
они
дают
это
понять.
You
ain't
no
nigga,
or
never
no
nigga
Ты
не
ниггер,
и
никогда
им
не
был,
I
could
give
a
fuck
about
what
childhood
trauma
that
is
trigger
Мне
плевать
на
детскую
травму,
которую
это
вызывает,
Your
brothers
is
niggas,
your
sisters
is
niggas
Твои
братья
- ниггеры,
твои
сестры
- ниггеры,
Your
aunties,
uncles,
and
your
cousins
is
niggas
Твои
тёти,
дяди
и
твои
кузены
- ниггеры,
Your
daddy
is
a
nigga
Твой
отец
- ниггер,
Every
single
one
of
them
called
you
a
nigga
growing
up,
but
you
ain't
Каждый
из
них
называл
тебя
ниггером,
когда
ты
рос,
но
ты
им
не
являешься,
Fuck
that
picture
that
you
trying
to
paint
К
чёрту
эту
картину,
которую
ты
пытаешься
нарисовать,
I'm
here
to
tell
you
who
you
are
and
what
to
do
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
кто
ты
и
что
делать.
Man,
fuck
you
Чувак,
да
пошёл
ты,
Some
people
say
I
can,
and
some
people
say
I
can't
Некоторые
говорят,
что
я
могу,
а
некоторые
говорят,
что
не
могу,
Why
you
so
obsessed
with
me?
Just
let
me
paint
Почему
ты
так
одержима
мной?
Просто
дай
мне
творить,
Man,
I'd
be
lying
if
I
said
that
shit
don't
get
to
me
Чувак,
я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
это
меня
не
задевает,
Cause
not
a
single
one
of
my
black
folks
said
shit
to
me
Потому
что
ни
один
из
моих
чернокожих
друзей
ничего
мне
не
сказал,
Whenever
I
see
black
prevail
that
shit
a
victory
Всякий
раз,
когда
я
вижу,
как
чернокожие
побеждают,
это
победа,
Before
I
wrote
this
shit
down
I
had
to
pick
the
beat
Прежде
чем
записать
это
дерьмо,
мне
пришлось
выбрать
бит,
I
know
the
weight
of
the
word
nigga
and
it's
history
Я
знаю
вес
слова
"ниггер"
и
его
историю,
The
fact
that
any
of
us
still
say
it
a
mystery
Тот
факт,
что
кто-то
из
нас
до
сих
пор
его
произносит,
- загадка,
But
y'all
don't
want
that
word
in
my
lungs
like
a
histamine
Но
вы
не
хотите
это
слово
в
моих
лёгких,
как
гистамин,
I'll
never
know
how
it
feels
to
be
a
black
man
Я
никогда
не
узнаю,
каково
это
- быть
чернокожим,
But
I
know
how
it
feels
when
your
own
people
give
you
the
backhand
Но
я
знаю,
каково
это,
когда
твои
собственные
люди
бьют
тебя
по
спине,
That's
why
I'm
writing
this
shit
here
for
the
people
that
need
it
Вот
почему
я
пишу
это
дерьмо
здесь
для
людей,
которые
в
этом
нуждаются,
And
then
attending
the
thousands
at
the
show
and
repeat
it
А
затем
выступаю
перед
тысячами
на
шоу
и
повторяю
это,
Whoever
you
are
listening
that
needed
this
right
now
I
love
ya
Кто
бы
ты
ни
был,
кто
слушает
это
сейчас
и
нуждается
в
этом,
я
люблю
тебя,
Don't
ever
let
the
world
put
negativity
above
ya
Никогда
не
позволяй
миру
ставить
негатив
выше
тебя,
Just
be
yourself
unapologetically
Просто
будь
собой,
не
извиняясь,
This
shit
right
here
from
my
dog's
pedigree
Это
дерьмо
прямо
из
родословной
моей
собаки,
Let
it
be,
this
is
me
Пусть
будет
так,
это
я,
Peace,
love,
and
positivity
Мир,
любовь
и
позитив,
Back
in
the
day,
people
said
that
it
was
gay
Раньше
люди
говорили,
что
это
гейство,
That
I
rapped
about
my
feelings
Что
я
читаю
рэп
о
своих
чувствах,
Now
it's
critically
acclaimed
Теперь
это
признано
критиками.
Ain't
it
funny
how
time
switches
the
frame?
Разве
не
забавно,
как
время
меняет
рамки?
They
used
to
call
3000
a
pillow
biter
Они
называли
3000
подушкогрызом,
Cause
he
wore
pink
feathers
and
wore
leather
Потому
что
он
носил
розовые
перья
и
кожу,
It
would
incite
a
riot
in
the
rap
community
Это
вызвало
бы
бунт
в
рэп-сообществе,
Uh,
now
he's
considered
top
5 with
full
immunity
А
теперь
он
входит
в
топ-5
с
полным
иммунитетом,
Blood
is
rap
shit,
but
the
fact
is
my
factions
Кровь
- это
рэп-дерьмо,
но
факт
в
том,
что
мои
фракции,
They
giving
Grammys
to
niggas
that's
acting
Они
дают
Грэмми
ниггерам,
которые
играют,
Shit
is
trash,
where
the
ops
at?
Дерьмо
- это
мусор,
где
оппы?
Rap
was
the
woman
of
my
dreams,
then
I
tossed
Рэп
был
женщиной
моей
мечты,
потом
я
бросил,
Cause
I
finally
woke
up,
that's
no
Inception
Потому
что
я
наконец
проснулся,
это
не
Начало,
I
bring
life
into
the
game,
these
niggas
contraception
Я
приношу
жизнь
в
игру,
эти
ниггеры
- контрацепция,
PD
Ascension,
nothing
but
love
is
my
attention
PD
Ascension,
ничто,
кроме
любви,
не
привлекает
моего
внимания,
But
they
still
get
it
backwards,
they
never
pay
attention
Но
они
всё
ещё
понимают
всё
наоборот,
они
никогда
не
обращают
внимания,
They
all
henchmen
Они
все
приспешники,
I'm
in
the
game,
they
all
benchmen
Я
в
игре,
они
все
на
скамейке
запасных.
Ayy
listen,
ayy
listen
Эй,
слушай,
эй,
слушай,
Never
stop,
no,
never
give
up
your
dream
Никогда
не
останавливайся,
нет,
никогда
не
отказывайся
от
своей
мечты,
And
no
matter
the
adversity
И
несмотря
ни
на
какие
невзгоды,
You'll
always
reign
supreme
Ты
всегда
будешь
царствовать,
What?
(cont.)
Что?
(продолжение)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Randolph, Steve Wyreman, Arjun Ivatury, Sir Robert Bryson Hall
Album
Ultra 85
date of release
09-08-2024
Attention! Feel free to leave feedback.