We was on that block until we made a way (we made a way)
Мы были на этом районе, пока не проложили себе путь (проложили себе путь)
Day to day, man that's the only way (only way)
Изо дня в день, милая, это единственный способ (единственный способ)
They gon' know my name until it fade away
Они будут знать мое имя, пока оно не угаснет
Fade away, fade away
Угаснет, угаснет
They gon' know my name until it fade away
Они будут знать мое имя, пока оно не угаснет
(Way, way, way), fade away
(Путь, путь, путь), угаснет
They gon' know my name until it fade away
Они будут знать мое имя, пока оно не угаснет
I been there, I done that, done that, this rap shit I run that
Я был там, я делал это, делал это, этим рэпом я управляю
Motherfucker this far from a comeback, if one of us fall then we run back
Сучкин сын, это далеко не камбэк, если один из нас упадет, то мы вернемся
Can't let that social worker just snatch up my kid, gotta get my son back
Не могу позволить этому соцработнику просто забрать моего ребенка, должен вернуть своего сына
Cause when they coming through that system don't give a fuck about you
Потому что, когда они проходят через эту систему, им плевать на тебя
Everybody gonna die, gonna go one day, maybe it'll happen on a Monday
Все умрут, уйдут однажды, может быть, это случится в понедельник
Drop into work and get hit by a Hyundai, fuck it, let it all go one day
Пойдешь на работу и тебя собьет Хендай, к черту все, пусть все уйдет однажды
I know, I'mma get it like this, living that life while they all reminisce
Я знаю, я получу это вот так, живя этой жизнью, пока все вспоминают
Never regretted, the second I said it I feel like I'm smarter, I read it on Reddit
Никогда не жалел, как только я это сказал, я чувствую себя умнее, я прочитал это на Reddit
You're fucking pathetic, my etiquette murder ya predicate, bitch I'm ahead of it, yeah
Ты чертовски жалкая, мой этикет убивает твой предикат, сучка, я впереди, да
Yes I'mma die but I don't wonder why in the hell I'mma ride in the dead of it yeah
Да, я умру, но я не задаюсь вопросом, почему, черт возьми, я буду ехать в самый разгар этого, да
Yeah I know, know, life on Earth is so unpredictable
Да, я знаю, знаю, жизнь на Земле так непредсказуема
Okay-kay, hold up let me say, yes I fade away
Хорошо-хорошо, подожди, дай мне сказать, да, я угасаю
Fade away, fade away
Угасаю, угасаю
They gon' know my name until it fade away
Они будут знать мое имя, пока оно не угаснет
(Way, way, way), fade away
(Путь, путь, путь), угасаю
They gon' know my name until it fade away
Они будут знать мое имя, пока оно не угаснет
Tell me what I wouldn't wanna give for a life like this, arm and a leg quite like this
Скажи мне, чего бы я не отдал за такую жизнь, руку и ногу вот так
Fuck around wanna fight like this, take a hike like this
Чертовски хочется драться вот так, отправиться в поход вот так
So I might just, might just, I don't know
Так что я мог бы просто, мог бы просто, я не знаю
Reinvention, that's my intention, want so much more than this third-dimension
Перевоплощение, вот мое намерение, хочу гораздо большего, чем это третье измерение
That's not to mention my true ascension is a bigger picture
- no metaphor
Не говоря уже о том, что мое истинное восхождение
— это более масштабная картина
— не метафора
I'm being real with ya but it will hit ya like, "goddamn!"
Я говорю с тобой по-настоящему, но это поразит тебя, как: "черт возьми!"
Going HAM, full of all of them in a spaceship, I'm in another system
Иду по полной, полон ими всеми в космическом корабле, я в другой системе
So futuristic, on another mission but back on Earth everybody bitchin', I been in the kitchen
Такой футуристичный, на другой миссии, но вернувшись на Землю, все ноют, я был на кухне
Livin' my life
- no inhibition, life to death with no intermission
Живу своей жизнью
— без тормозов, от жизни до смерти без антракта
Now the good book said we all the same, and we kill each other but it's all in vain
Теперь добрая книга говорит, что мы все одинаковы, и мы убиваем друг друга, но все это напрасно
And we all to blame, can't see the picture when inside the frame
И мы все виноваты, не можем увидеть картину, находясь внутри рамки
Real talk, I wanna grip the grain and just ride with ya, build a family then die richer
Серьезно, я хочу ухватить зерно и просто прокатиться с тобой, создать семью, а потом умереть богаче
When ya get to heaven I'mma come and get ya
Когда ты попадешь на небеса, я приду и заберу тебя
Sit back and really get the picture
Откинься на спинку кресла и по-настоящему пойми картину
This life, yeah, it done ate away, hard times never stayed away
Эта жизнь, да, она съела меня, тяжелые времена никогда не уходили
But one thing I know day to day, I'mma do somethin' 'fore I fade away
Но одно я знаю изо дня в день, я сделаю что-нибудь, прежде чем угасну
Fade away, fade away
Угасну, угасну
They gon' know my name until it fade away
Они будут знать мое имя, пока оно не угаснет
(Way, way, way), fade away
(Путь, путь, путь), угасну
They gon' know my name until it fade away
Они будут знать мое имя, пока оно не угаснет
You get the upgrade?
Ты получил обновление?
Nah, man. It's the same shit with a different title!
Не, чувак. Это то же самое дерьмо с другим названием!
That's not true, Kai
Это неправда, Кай
What the fuck?!
Какого хрена?!
Yeah, man. They didn't just upgrade features, they enhanced her AI
Да, чувак. Они не просто обновили функции, они улучшили ее ИИ
So she can actually hold a conversation?
Так что она может реально поддерживать разговор?
Yeah. Ask her yourself
Ага. Спроси ее сам
Uhh, what am I thinking, Thalia?
Э-э, о чем я думаю, Талия?
Kai, I'm a program in the ship's interface, not a psychic
Кай, я программа в интерфейсе корабля, а не экстрасенс
Damn, girl!
Черт, девчонка!
Yeah, that's another thing now. She's unisex
Да, это еще одна вещь теперь. Она унисекс
What?!
Что?!
Thalia, integrate Y chromosome feature
Талия, интегрируй функцию Y-хромосомы
Sure thing, Thomas. Would you like a standard accent or something a little more exotic?
Конечно, Томас. Хочешь стандартный акцент или что-нибудь более экзотическое?
Holy shit!
Святое дерьмо!
Told you, man. The upgrade's crazy. Thalia, revert last command and run simulation
Говорил же тебе, чувак. Обновление
— это безумие. Талия, отмени последнюю команду и запусти симуляцию
Running simulation
Запускаю симуляцию
Man, what the hell is that?
Чувак, что это за хрень?
Well, you can pick anyone in history, and based off a collection of data, it allows you to personally speak with them
Ну, ты можешь выбрать любую личность из истории, и, основываясь на собранных данных, это позволит тебе лично поговорить с ней
Anybody?
С кем угодно?
Anybody
С кем угодно
Thalia, do Big Sean
Талия, сделай Биг Шона
Alright, let me get this straight. You can speak with anyone in recorded history, like Jesus, Steve Jobs, Einstein, and you pick Big Sean?
Хорошо, давай проясним. Ты можешь поговорить с кем угодно из зафиксированной истории, например, с Иисусом, Стивом Джобсом, Эйнштейном, и ты выбираешь Биг Шона?