Logic - The Glorious Five - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Logic - The Glorious Five




The Glorious Five
Великолепная пятёрка
Yeah
Да
You know that shit rock
Ты знаешь, эта тема качает
Hey
Эй
That's the Cole hey from back in the day
Это Коул, привет из прошлого
Hey yeah
Эй, да
Just a younging with a dream
Просто молодой парень с мечтой
Tryna get this money, yeah I'm tryin' get this cream
Пытаюсь заработать эти деньги, да, я пытаюсь получить эти сливки
Not a lot know what I'm like for this rap shit I'm a fiend
Немногие знают, какой я фанат этого рэп-дерьма
Not one to talk about poppin' pills and sippin' lean
Не из тех, кто говорит о глотании таблеток и потягивании лина
Just a passin' for pussy
Просто мимолетная страсть к девушкам
I'm tryin' to get up in the spleen
Я пытаюсь добраться до самой сути
This is my mentality rapping at nineteen
Это мой настрой, читаю рэп в девятнадцать
Back in Maryland just tryin' to break out on the scene
Вернулся в Мэриленд, просто пытаюсь вырваться на сцену
Buyin' fake chains at the mall so girls be like "oh he clean"
Покупаю фальшивые цепи в торговом центре, чтобы девушки говорили: "О, он крутой"
Day dreams that my life is like a movie scene
Мечтаю, чтобы моя жизнь была как сцена из фильма
Sipping liquor puffin' green so obsene
Потягиваю ликер, затягиваюсь травкой, так непристойно
Riddin' 'round the city with my homies in a gat
Катаюсь по городу с корешами в тачке
We was lookin' for trouble now where's it at
Мы искали неприятностей, ну где же они
Paint the picture like Picasso, matter fact like Sam Spratt
Рисую картину, как Пикассо, точнее, как Сэм Спратт
Even younger I was trippin' skippin' school writin' raps
Еще младше, я прогуливал школу, писал рэп
Never on the road but on the roll like them craps
Не в дороге, а на волне, как в кости
Check the facts
Проверь факты
Endless rhyme books in my back pack
Бесконечные книги с рифмами в моем рюкзаке
Like that uh
Вот так, ага
I guess I acted out from lack of a father figure
Наверное, я бунтовал из-за отсутствия отца
Go figure performing at open mics wishing I could go bigger
Подумать только, выступаю на открытых микрофонах, мечтая стать больше
I was never in it for the money like a gold digger
Я никогда не гнался за деньгами, как золотоискатель
Every time my daddy call me he be like
Каждый раз, когда мой отец звонит мне, он говорит:
Ayo nigga, where the money at
Эй, ниггер, где деньги?
Now that's what he say
Вот что он говорит
Little boy you know you know I saw you on a PJ
Малыш, знаешь, я видел тебя по телику
When you gon' fly me out, when you gon' smoke me out
Когда ты меня прокатишь, когда ты меня обкуришь
Always throw the mans out, mother fuck a hand out
Всегда прогоняю попрошаек, к черту подачки
All I ever wanted was a daddy
Все, чего я когда-либо хотел, это отца
But that man priority was hugging with a fatty
Но приоритетом этого мужика были обнимашки с толстушкой
But I'm glad he did, that's what made me who I am
Но я рад, что он так делал, это сделало меня тем, кто я есть
Now I'm the man I always wish he would've been
Теперь я тот мужчина, которым я всегда хотел, чтобы он был
Never started smoking crack just imagining what could of been, damn
Никогда не начинал курить крэк, просто представляю, что могло бы быть, черт
Always felt like something it missing
Всегда чувствовал, что чего-то не хватает
Wish we could have played catch, had talks, and went fishing
Жаль, что мы не могли играть в мяч, разговаривать и ходить на рыбалку
But had no one there to listen
Но не было никого, кто бы слушал
I feel like my life mission is to be the best dad when the time comes
Я чувствую, что моя жизненная миссия - быть лучшим отцом, когда придет время
For my daughter and my son when the time come
Для моей дочери и моего сына, когда придет время
Teach them 'bout their heritage and where they come from
Рассказать им об их наследии и о том, откуда они родом
Teach them 'bout their family history and then some
Рассказать им об истории своей семьи и еще кое-что
I've been on the grind tryin' find my way (Ayo, ayo aye)
Я был в поисках своего пути (Эй, эй, эй)
People come and go but I'ma be the one to stay (Ayo, ayo aye)
Люди приходят и уходят, но я останусь (Эй, эй, эй)
People tell me I should let my light get away (Ayo, ayo aye)
Люди говорят мне, что я должен позволить своему свету угаснуть (Эй, эй, эй)
Heaven knows that I'm gonna make it one day (Ayo, ayo aye)
Небеса знают, что я добьюсь этого однажды (Эй, эй, эй)
I've been on the grind tryin' find my way (Ayo, ayo aye)
Я был в поисках своего пути (Эй, эй, эй)
People come and go but I'ma be the one to stay (Ayo, ayo aye)
Люди приходят и уходят, но я останусь (Эй, эй, эй)
People tell me I should let my light get away (Ayo, ayo aye)
Люди говорят мне, что я должен позволить своему свету угаснуть (Эй, эй, эй)
Heaven knows that I'm gonna make it one day (Ayo, ayo aye)
Небеса знают, что я добьюсь этого однажды (Эй, эй, эй)
Yeah, yeah
Да, да
Bobby don't do it to 'em
Бобби, не делай этого с ними
You're beautiful and you don't gotta prove it to 'em
Ты прекрасна, и тебе не нужно им ничего доказывать
Come on come on Bobby you ain't shit though
Давай, давай, Бобби, ты же ничтожество
Why your personality be split though
Почему твоя личность раздвоена
One minute it's PLP, the next that shit be slit throats
В одну минуту это PLP, в следующую - перерезание глоток
Devil and an angel on my shoulder that's my conscious
Дьявол и ангел на моем плече - это моя совесть
Greatest rapper alive but never actin' Pontius
Величайший рэпер из ныне живущих, но никогда не ведущий себя как Понтий
Keep yourself in check like a dollar amount
Держи себя в руках, как сумму в долларах
You ain't better than nobody based on your dollar amount
Ты не лучше никого, основываясь на сумме в долларах
Yeah you've grown accustomed to the lifestyle
Да, ты привык к такому образу жизни
But you're never boujee
Но ты никогда не выпендриваешься
Now you never brand new, no it's never who's he
Теперь ты никогда не новый, нет, это никогда не "кто он"
See I hate when I get recognized
Видишь, я ненавижу, когда меня узнают
And while the fan is hypnotized
И пока фанат загипнотизирован
I'm approached by random guys
Ко мне подходят случайные парни
Who feel the need to emphasize
Которые чувствуют необходимость подчеркнуть
I don't know who you are
Я не знаю, кто ты
I reply "I'm a gentlemen and a fuckin' rap star"
Я отвечаю: джентльмен и чертов рэпер"
Put your lighters in the sky if you got 'em
Поднимите зажигалки в небо, если они у вас есть
This for anybody that feel like they at the bottom
Это для всех, кто чувствует себя на дне
Nobody to tell 'em they special you know I got 'em
Некому сказать им, что они особенные, знайте, я с вами
Nobody there to tell them they love them well I got 'em
Некому сказать им, что их любят, ну, я с вами
No matter where you go you gotta persevere
Куда бы ты ни шел, ты должен упорствовать
Ain't no fucking around
Никаких шуток
And no makin' a sound you just got a murder to fear
И никаких звуков, тебе просто нужно бояться убийства
Yeah I've been thinkin' about it tryin' to get out of it
Да, я думал об этом, пытаясь выбраться из этого
Fuck what I'm thinkin' it's time to break out of it
К черту мои мысли, пора вырваться из этого
Found myself in the thick and the debit of it
Оказался в самой гуще событий и в долгах из-за этого
Had a bit and I knew murder son
Немного подумал, и я знал, убийца, сын
And I murder again mother fuckin' critic I'm livin' my life
И я снова убиваю, чертов критик, я живу своей жизнью
I've been on the grind tryin' find my way (Ayo, ayo aye)
Я был в поисках своего пути (Эй, эй, эй)
People come and go I'ma be the one to stay (Ayo, ayo aye) (yeah)
Люди приходят и уходят, я останусь (Эй, эй, эй) (да)
People tell me I should let my light get away (Ayo, ayo aye) (oh yeah)
Люди говорят мне, что я должен позволить своему свету угаснуть (Эй, эй, эй) да)
Heaven knows I'm gonna make it one day (Ayo, ayo aye)
Небеса знают, что я добьюсь этого однажды (Эй, эй, эй)
I've been on the grind tryin' find my way (Ayo, ayo aye, ah)
Я был в поисках своего пути (Эй, эй, эй, а)
People come and go I'ma be the one to stay (Ayo, ayo aye)
Люди приходят и уходят, я останусь (Эй, эй, эй)
People tell me I should let my light get away (Ayo, ayo aye)
Люди говорят мне, что я должен позволить своему свету угаснуть (Эй, эй, эй)
All I know is I'm gonna make it one day (Ayo, ayo aye)
Все, что я знаю, это то, что я добьюсь этого однажды (Эй, эй, эй)





Writer(s): SIR ROBERT BRYSON HALL II, ARJUN IVATURY, MATTHEW CRABTREE


Attention! Feel free to leave feedback.